1 Corinzi 11:9

9 Imperocchè ancora l’uomo non fu creato per la donna, ma la donna per l’uomo.

1 Corinzi 11:9 Meaning and Commentary

1 Corinthians 11:9

Neither was the man created for the woman
To be subservient to her; for she was not in being when he was created; and though it is the proper business of man to provide for, take care of, and defend the woman, as the weaker vessel, yet these were not the original ends of his creation; he was made for God, for his service and glory:

but the woman for the man;
to be an help meet for him, who was already created; to be a companion and associate of his, both in religious worship and in civil life; and for the procreation and education of children.

1 Corinzi 11:9 In-Context

7 Poichè, quant’è all’uomo, egli non deve velarsi il capo, essendo l’immagine, e la gloria di Dio; ma la donna è la gloria dell’uomo.
8 Perciocchè l’uomo non è dalla donna, ma la donna dall’uomo.
9 Imperocchè ancora l’uomo non fu creato per la donna, ma la donna per l’uomo.
10 Perciò, la donna deve, per cagion degli angeli, aver sul capo un segno della podestà da cui dipende.
11 Nondimeno, nè l’uomo è senza la donna, nè la donna senza l’uomo, nel Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.