1 Cronache 22:16

16 L’oro, l’argento, il rame, e il ferro è innumerabile. Or mettiti all’opera, e il Signore sarà teco.

1 Cronache 22:16 Meaning and Commentary

1 Chronicles 22:16

Of the gold, the silver, and the brass, and the iron
That is, the cunning artificers were skilful to work in each of these, some in gold and silver, others in brass and iron:

there is no number;
either of the workmen, or of these materials; which yet must be restrained to the brass and iron, for the gold and silver are numbered, but not the brass and iron, ( 1 Chronicles 22:14 ) ,

arise therefore, and be doing:
not that he should set about and begin the building the temple directly; but as soon as he could after he came to the throne, and not neglect and delay it:

and the Lord be with thee;
as in ( 1 Chronicles 22:11 ) and here, as there, the Targum is,

``may the Word of the Lord be thy help.''

1 Cronache 22:16 In-Context

14 Or ecco, io, nella mia povertà, ho apparecchiati per la Casa del Signore centomila talenti d’oro, e millemila talenti d’argento; quant’è al rame ed al ferro, il peso n’è senza fine; perciocchè ve n’è in gran quantità; ho eziandio apparecchiato legname e pietre; e tu ve ne potrai aggiugnere ancora più.
15 Tu hai eziandio appresso di te molti lavoranti, scarpellini, ed artefici di pietre, e di legname, ed ogni sorte d’uomini intendenti in ogni lavorio.
16 L’oro, l’argento, il rame, e il ferro è innumerabile. Or mettiti all’opera, e il Signore sarà teco.
17 Davide comandò ancora a tutti i capi d’Israele che porgessero aiuto a Salomone, suo figliuolo.
18 E disse loro: Il Signore Iddio vostro non è egli con voi, e non vi ha egli dato riposo d’ogn’intorno? conciossiachè egli mi abbia dati nelle mani gli abitanti del paese; e il paese è stato soggiogato al Signore, ed al suo popolo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.