1 Re 1:37

37 Siccome il Signore è stato col re, mio signore, così sia con Salomone; e magnifichi il suo trono, anche sopra il trono del re Davide, mio signore.

1 Re 1:37 Meaning and Commentary

1 Kings 1:37

As the Lord hath been with my lord the king, even so be he
with Solomon
To guide and direct him, protect and defend him, succeed and prosper him the Targum is,

``as the Word of the Lord has been the help of my lord the king, so let him be for the help of Solomon:''

and make his throne greater than the throne of my lord King David:
which he knew would not displease David, who not only had an affectionate regard for Solomon his son, but wished heartily the prosperity of the kingdom of Israel; and the wish on all accounts was grateful to him, though to an envious and ambitious prince it might have been disagreeable.

1 Re 1:37 In-Context

35 Poi ritornatevene dietro a lui, ed egli verrà, e sederà sopra il mio trono, e regnerà in luogo mio; perciocchè io l’ho ordinato per esser conduttore sopra Israele e sopra Giuda.
36 E Benaia, figliuolo di Ioiada, rispose al re, e disse: Amen, così dica il Signore Iddio del re, mio signore.
37 Siccome il Signore è stato col re, mio signore, così sia con Salomone; e magnifichi il suo trono, anche sopra il trono del re Davide, mio signore.
38 Il sacerdote Sadoc adunque, e il profeta Natan e Benaia, figliuolo di Ioiada, e i Cheretei, e i Peletei, scesero, e fecero montare Salomone sopra la mula del re Davide, e lo condussero sopra Ghihon.
39 E il sacerdote Sadoc prese il corno dell’olio del Tabernacolo, ed unse Salomone. Poi si sonò con la tromba, e tutto il popolo disse: Viva il re Salomone.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.