1 Re 13:19

19 Egli adunque se ne ritornò con lui, e mangiò del pane in casa sua, e bevve dell’acqua.

1 Re 13:19 Meaning and Commentary

1 Kings 13:19

So he went back with him
In which he sinned; for as he had most certainly the command of God not to eat and drink in that place, he ought to have had the countermand from the Lord, and not trusted to another person. There are some things indeed which may be said in his favour, and be an apology for him, as that this man was an ancient prophet of the Lord, as he appeared to him; and that though he was forbid to eat and drink with idolaters, yet he thought he might with a prophet of the Lord, and especially as he affirmed he had the direction of an angel of the Lord for it; nor could he conceive that the prophet had any interest to serve by it, but rather it might be chargeable and burdensome to him; and he might think the Lord, out of compassion on him, had countermanded his former orders, and the circumstances he was in might the more incline him to listen to these plausible pretences; but, after all, he ought to have taken no directions but from the Lord himself; in this he failed: and did eat bread in his house, and drink water;
contrary to the express command of God.

1 Re 13:19 In-Context

17 Perciocchè così mi è stato detto per la parola del Signore: Non mangiar pane, nè bere acqua, in quel luogo; e quando tu te ne andrai, non ritornar per la via, per la quale tu sarai andato.
18 E colui gli disse: Anch’io son profeta, come tu; ed un Angelo mi ha parlato per la parola del Signore, dicendo: Rimenalo teco in casa tua, acciocchè mangi del pane, e beva dell’acqua. Ma egli gli mentiva.
19 Egli adunque se ne ritornò con lui, e mangiò del pane in casa sua, e bevve dell’acqua.
20 Ora, mentre sedevano a tavola, la parola del Signore fu indirizzata al profeta che l’avea fatto ritornare;
21 ed egli gridò all’uomo di Dio ch’era venuto di Giuda, dicendo: Così ha detto il Signore: Perciocchè tu sei stato ribello alla parola del Signore, e non hai osservato il comandamento che il Signore Iddio tuo ti avea fatto;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.