1 Re 16:9

9 E Zimri, suo servitore, capitano della metà de’ suoi carri, congiurò contro a lui. Or egli era in Tirsa, bevendo, ed ebbro, in casa di Arsa, suo mastro di casa in Tirsa.

1 Re 16:9 Meaning and Commentary

1 Kings 16:9

And his servant Zimri, captain of half his chariots
His military chariots; there were two captains of them, and this was one of them; so the Targum,

``one of the two masters or captains of the chariots:''

conspired against him, as he was in Tirzah drinking himself drunk in
the house of Arza, steward of his house in Tirzah;
who had the charge of his wine and other liquors, to which he was addicted beyond measure; and this was a fit opportunity for Zimri to fall upon him, and slay him, when he was drunk, and off his guard, and his army at the same time was besieging Gibbethon, ( 1 Kings 16:15 ) so that there was a very great likeness in what befell the family of Baasha, to that of the family of Jeroboam; for as the son of the one, and of the other, reigned but two years, so they were both slain by their servants, and both at a time when Gibbethon was besieged; the Targum takes this Arza to be the temple of an idol so called, near the royal palace.

1 Re 16:9 In-Context

7 Ora il Signore avea parlato per lo profeta Iehu, figliuolo di Hanani, contro a Baasa, e contro alla sua casa, così per cagione di tutto il male ch’egli avea commesso davanti al Signore, dispettandolo con le opere delle sue mani; dinunziandogli ch’ella sarebbe come la casa di Geroboamo; come anche perciocchè egli l’avea percossa.
8 L’ANNO ventesimosesto d’Asa, re di Giuda, Ela, figliuolo di Baasa, cominciò a regnare sopra Israele, e regnò in Tirsa due anni.
9 E Zimri, suo servitore, capitano della metà de’ suoi carri, congiurò contro a lui. Or egli era in Tirsa, bevendo, ed ebbro, in casa di Arsa, suo mastro di casa in Tirsa.
10 E Zimri venne, e lo percosse, e l’uccise l’anno ventesimosettimo d’Asa, re di Giuda, e regnò in luogo suo.
11 E quando egli fu re, come prima fu assiso sopra il trono di Ela, egli percosse tutta la casa di Baasa; egli non gli lasciò in vita pur un bambino, nè parenti, nè amici.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.