1 Re 19:11

11 Allora il Signore gli disse: Esci fuori, e fermati in sul monte, davanti al Signore. Ed ecco, il Signore passò, e davanti a lui veniva un grande ed impetuoso vento, che schiantava i monti, e spezzava le pietre; ma il Signore non era nel vento. E dopo il vento, veniva un tremuoto; ma il Signore non era nel tremuoto.

1 Re 19:11 Meaning and Commentary

1 Kings 19:11

And he said, go forth and stand upon the mount before the
Lord
Who would appear there as he had to Moses formerly, though not in the same manner:

and, behold, the Lord passed by;
or was about to pass, for as yet he had not; his messengers first went before him:

and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the
rocks before the Lord;
strong enough to do all this, and so it might:

but the Lord was not in the wind;
as he sometimes is, ( Nahum 1:3 ) , he spake to Job out of a whirlwind, ( Job 38:1 ) ,

and after the wind an earthquake;
that shook the earth all around, and the mountain also, as it did when the law was given on it, ( Psalms 68:8 )

but the Lord was not in the earthquake;
as he was when it trembled in the times of Moses, ( Exodus 19:18 ) .

1 Re 19:11 In-Context

9 E quivi entrò in una spelonca, e vi passò la notte. Ed ecco la parola del Signore gli fu indirizzata; ed egli gli disse: Che hai tu a far qui, Elia?
10 Ed egli disse: Io sono stato commosso a gran gelosia per lo Signore Iddio degli eserciti; perciocchè i figliuoli d’Israele hanno abbandonato il tuo patto, han disfatti i tuoi altari, ed hanno uccisi con la spada i tuoi profeti; ed io son restato solo, e pure anche cercano di tormi la vita.
11 Allora il Signore gli disse: Esci fuori, e fermati in sul monte, davanti al Signore. Ed ecco, il Signore passò, e davanti a lui veniva un grande ed impetuoso vento, che schiantava i monti, e spezzava le pietre; ma il Signore non era nel vento. E dopo il vento, veniva un tremuoto; ma il Signore non era nel tremuoto.
12 E dopo il tremuoto, veniva un fuoco; ma il Signore non era nel fuoco. E dopo il fuoco, veniva un suono sommesso e sottile.
13 E come Elia l’ebbe udito, s’involse la faccia nel suo mantello, ed uscì fuori, e si fermò all’entrata della spelonca; ed ecco, una voce gli venne, che gli disse: Che hai tu a far qui, Elia?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.