2 Corinzi 6:13

13 Ora, per far par pari, io parlo come a figliuoli, allargatevi ancora voi.

2 Corinzi 6:13 Meaning and Commentary

2 Corinthians 6:13

Now for a recompence in the same
That your love to me may answer mine to you; that as you have my heart, I may have yours, and the same room in your heart, as you have in mine. The Vulgate Latin version reads, "having the same recompence"; and the Arabic version renders it, "grant to me the same recompence"; and the Syriac version, "recompense to me my usuries that are with you"; that is, repay me with affection, let love be returned for love.

I speak as unto my children;
which relation subsisting between us requires mutual affection; for as a father should love his children, so children should love their father:

be ye also enlarged;
in your love to me, as I am to you; and then, as if he should say, you will bear with, and take in good part the following exhortation and advice.

2 Corinzi 6:13 In-Context

11 LA nostra bocca è aperta inverso voi, o Corinti; il cuor nostro è allargato.
12 Voi non siete allo stretto in noi, ma ben siete stretti nelle vostre viscere.
13 Ora, per far par pari, io parlo come a figliuoli, allargatevi ancora voi.
14 Non vi accoppiate con gl’infedeli; perciocchè, che partecipazione vi è egli tra la giustizia e l’iniquità? e che comunione vi è egli della luce con le tenebre?
15 E che armonia vi è egli di Cristo con Belial? o che parte ha il fedele con l’infedele?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.