2 Cronache 30:27

27 Poi i sacerdoti Leviti si levarono, e benedissero il popolo; e la lor voce fu esaudita, e la loro orazione pervenne fino al cielo, all’abitacolo della santità del Signore.

2 Cronache 30:27 Meaning and Commentary

2 Chronicles 30:27

Then the priests the Levites arose
The priests who were of the tribe of Levi; for there were some in Israel that were not, but were made of any of the people, as in the times of Jeroboam; though some supply the copulative "and"; so the Targum: "and blessed the people"; which was the proper work and business of the priests to do; though, while they were blessing, the Levites might be singing:

and their voice was heard;
meaning not by the people, though undoubtedly it was, but by the Lord; the Targum is,

``their prayer was heard or received;''

for the blessing was delivered in a petitionary way, ( Numbers 6:24 Numbers 6:26 ) , and was no other than a request that God would bless them, which he did:

and their prayer came up to his holy dwellingplace, even unto heaven;
see ( Psalms 3:4 ) ( 18:6 ) by what means it was known their prayer was heard and accepted cannot be said; there might be some visible token of it, as the people were dismissed, and departed.

2 Cronache 30:27 In-Context

25 E tutta la raunanza di Giuda si rallegrò, come anche i sacerdoti, ed i Leviti, e tutta la raunanza di coloro ch’erano venuti d’Israele, e gli avveniticci ch’erano venuti dal paese d’Israele, ed abitavano in Giuda.
26 E vi fu grande allegrezza in Gerusalemme; perciocchè, dal tempo di Salomone, figliuolo di Davide, re d’Israele, non era avvenuta cosa tale in Gerusalemme.
27 Poi i sacerdoti Leviti si levarono, e benedissero il popolo; e la lor voce fu esaudita, e la loro orazione pervenne fino al cielo, all’abitacolo della santità del Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.