2 Pietro 2:14

14 Avendo gli occhi pieni d’adulterio, e che non restano giammai di peccare; adescando le anime instabili; avendo il cuore esercitato ad avarizia, figliuoli di maledizione.

2 Pietro 2:14 Meaning and Commentary

2 Peter 2:14

Having eyes full of adultery
For the seventh command is not only violated by unclean actions, and obscene words, but also by unchaste looks: and so the Jews explain F11 that precept,

``"thou shalt not commit adultery", ( Exodus 20:14 ) ; you shall not go after your hearts, nor after "your eyes"; says R. Levi, the heart and the "eye" are sin's two brokers.''

Hence we read F12 of (wynyeb Pawn) , "one that commits adultery with his eyes"; (See Gill on Matthew 5:28); compare ( Job 31:1 ) ( Ezekiel 6:9 ) . Some read the words, "having eyes full of the adulteress": that is, having a lewd and infamous woman always in mind and sight, continually looking at her and lusting after her:

and that cannot cease from sin:
which may be understood either of these wicked men, who are like the troubled sea, that cannot rest, but are continually casting up the mire and dirt of sin out of their polluted heart; who live and walk in sin, and are always committing it, their conversation being nothing else but one continued series of sinning; nor can they do otherwise, since they are slaves to their lusts, and are carried away with the force and power of them: or of their eyes, which were always rolling after unlawful objects; their eyes and their hearts were only, and always, for their lust, as the prophet says of others, that they were but for their covetousness, ( Jeremiah 22:17 ) ; a sin also which reigned in these men:

beguiling unstable souls:
such as were unsteady in their principles, and unstable in their ways; were like children tossed to and fro with every wind of doctrine, not being rooted in Christ, nor established in the faith; these, as the serpent beguiled Eye, they corrupted from the simplicity that is in Christ; imposed false doctrines on them, and deceived them by false glosses and outward appearances; and by fair words and good speeches, and by their wanton looks and carnal lusts, they allured them into the sin of adultery; or ensnared them, drew them into the net and snare of Satan, and so they were taken and led captive.

An heart they have exercised with covetous practices;
an immoderate love of money, a covetous desire after it, is the root of all evil, the bane of religion, and source of heresy, and is a vice which has always prevailed among false teachers; and the character here given well agrees with Simon Magus, the father of heresies, and his followers: hence care is always taken to insert, among, the characters and qualifications of Gospel ministers, that they be not greedy of filthy lucre, ( 1 Timothy 3:3 1 Timothy 3:8 ) ; this iniquity, when it is a reigning one, and is become an habit, as it was in the persons here described, for it had its seat in their heart, they were habituated to it, and continually exercised it in a multitude of instances and wicked practices, is insatiable and damnable:

cursed children;
or "children of the curse"; which may be understood either actively, children that do curse, as children of disobedience are such as commit acts of disobedience; so these were cursing children, who, though their mouths might not be full of cursing and bitterness, as openly profane sinners be, yet they inwardly, and from their hearts, cursed the true followers of Christ, and their principles; or passively, cursed children who were under the curse of the law, and from which there was no redemption for them, but at the last day will have the awful sentence pronounced on them, Go, ye cursed, into everlasting fire.


FOOTNOTES:

F11 T. Hieros. Beracot, fol. 3. 3.
F12 Vajikra Rabba, sect. 23. fol. 165. 1. Vid. A. Gell. Noct. Attic. l. 3. c. 5.

2 Pietro 2:14 In-Context

12 Ma costoro, come animali senza ragione, andando dietro all’impeto della natura, nati ad esser presi, ed a perire bestemmiando nelle cose che ignorano, periranno del tutto nella lor corruzione, ricevendo il pagamento dell’iniquità.
13 Essi, che reputano tutto il lor piacere consistere nelle delizie della giornata; che son macchie, e vituperii, godendo de’ loro inganni, mentre mangiano con voi ne’ vostri conviti.
14 Avendo gli occhi pieni d’adulterio, e che non restano giammai di peccare; adescando le anime instabili; avendo il cuore esercitato ad avarizia, figliuoli di maledizione.
15 I quali, lasciata la diritta strada, si sono sviati, seguitando la via di Balaam, figliuolo di Bosor, il quale amò il salario d’iniquità.
16 Ma egli ebbe la riprensione della sua prevaricazione; un’asina mutola, avendo parlato in voce umana, represse la follia del profeta.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.