2 Samuele 10:13

13 Allora Ioab, con la gente ch’egli avea seco, venne a battaglia contro a Siri; ed essi fuggirono d’innanzi a lui.

2 Samuele 10:13 Meaning and Commentary

2 Samuel 10:13

And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto
the battle against the Syrians
Fell upon them; attacked them first, began the battle with them; rightly judging, that if they, being hired soldiers, were closely pressed, they would give way, which would discourage the Ammonites, who depended much upon them; and the fight, according to Josephus F24, lasted some little time, who says, that Joab killed many of them, and obliged the rest to turn their backs and flee, as follows:

and they fled before him:
the Syriac and Arabic versions in this verse, and in all others in this chapter where the word "Syrians" is used, have "Edomites", reading "Edom" instead of "Aram", the letters (r) "R" and (d) "D" in the Hebrew tongue being very similar.


FOOTNOTES:

F24 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 6. sect. 2.)

2 Samuele 10:13 In-Context

11 Se i Siri mi superano, soccorrimi; se i figliuoli di Ammon altresì ti superano, io ti soccorrerò.
12 Fortificati, e portiamoci valorosamente per lo popolo nostro, e per le città del nostro Dio. E faccia il Signore ciò che gli parrà bene.
13 Allora Ioab, con la gente ch’egli avea seco, venne a battaglia contro a Siri; ed essi fuggirono d’innanzi a lui.
14 E gli Ammoniti, veggendo che i Siri erano fuggiti, fuggirono anch’essi d’innanzi ad Abisai, ed entrarono dentro alla città. E Ioab se ne ritornò indietro da’ figliuoli di Ammon, e venne in Gerusalemme.
15 E i Siri, veggendo ch’erano stati sconfitti da Israele, si adunarono insieme.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.