2 Samuele 21:5

5 Ed essi dissero al re: Sienci dati sette uomini de’ figliuoli di colui che ci ha distrutti, ed ha macchinato contro a noi; talchè siamo stati sterminati, sì che non siam potuti durare in alcuna contrada d’Israele;

2 Samuele 21:5 Meaning and Commentary

2 Samuel 21:5

And they answered the king
Declaring expressly what they would have done: the man that consumed us; meaning Saul, who lessened their number by cruel oppressions of some, and by taking away the lives of others:

and that devised against us, [that] we should be destroyed from
remaining in any of the coasts of Israel;
who had formed schemes, and published edicts, for banishing them out of the land; perhaps at the same time that he put away wizards and those that had familiar spirits out of the land, under the same pretence for zeal for the glory of God, and the good of the people of the land, ( 1 Samuel 28:3-9 ) .

2 Samuele 21:5 In-Context

3 Davide, dico, disse a’ Gabaoniti: Che vi farò io, e con che purgherò io il torto che vi è stato fatto, acciocchè voi benediciate l’eredità del Signore?
4 Ed i Gabaoniti gli dissero: Noi non abbiam da fare con Saulle, nè con la sua casa, per argento, nè per oro; nè anche abbiam da fare di far morire alcuno in Israele. E il re disse loro: Che chiedete voi che io vi faccia?
5 Ed essi dissero al re: Sienci dati sette uomini de’ figliuoli di colui che ci ha distrutti, ed ha macchinato contro a noi; talchè siamo stati sterminati, sì che non siam potuti durare in alcuna contrada d’Israele;
6 e noi li appiccheremo al Signore in Ghibea di Saulle, eletto del Signore. E il re disse loro: Io ve li darò.
7 E il re risparmiò Mefiboset, figliuolo di Gionatan, figliuolo di Saulle, per cagion del giuramento fatto nel Nome del Signore ch’era stato fra loro; fra Davide, e Gionatan, figliuolo di Saulle.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.