2 Samuele 6:16

16 Or avvenne che, come l’Arca del Signore entrava nella città di Davide, Mical, figliuola di Saulle, riguardò dalla finestra, e vide il re Davide che saltava di forza in presenza del Signore; e lo sprezzò nel cuor suo.

2 Samuele 6:16 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:16

And as the ark of the Lord came into the city of David
Being brought thither on the shoulders of the Levites:

Michal, Saul's daughter, looked through a window;
in the king's palace, to see the procession, which was very grand, and in great pomp, attended by a vast number of people, and with music of all sorts. She is said to be Saul's daughter, though David's wife, as having a good deal of her father's haughty temper and disposition, as appears by what follows:

and saw King David leaping and dancing before the Lord;
the ark of the Lord, by these outward gestures expressing the inward joy of his heart on this occasion;

and she despised him in her heart;
as acting a mean part, quite beneath himself, and unbecoming his royal dignity.

2 Samuele 6:16 In-Context

14 E Davide saltava di tutta forza davanti al Signore, essendo cinto d’un Efod di lino.
15 Così Davide e tutta la casa d’Israele conducevano l’Arca del Signore, con grida di allegrezza, e con suono di trombe.
16 Or avvenne che, come l’Arca del Signore entrava nella città di Davide, Mical, figliuola di Saulle, riguardò dalla finestra, e vide il re Davide che saltava di forza in presenza del Signore; e lo sprezzò nel cuor suo.
17 Condussero adunque l’Arca del Signore, e la posero nel suo luogo, in mezzo d’un padiglione che Davide le avea teso. E Davide offerse olocausti e sacrificii da render grazie, in presenza del Signore.
18 E, quando Davide ebbe finito di offerire olocausti e sacrificii da render grazie, benedisse il popolo nel Nome del Signore degli eserciti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.