Atti 27:22

22 Ma pure, al presente vi conforto a star di buon cuore, perciocchè non vi sarà perdita della vita d’alcun di voi, ma sol della nave.

Atti 27:22 Meaning and Commentary

Acts 27:22

And now I exhort you to be of good cheer
To take heart and courage, and not be cast down, though things had been thus with them, and they were now in a very melancholy plight and condition.

For there shall be no loss of any man's life among you, but of the
ship;
the ship will be lost, but not one person in it: there will be a shipwreck, and so every man's life will be in danger, and yet not one will perish; and therefore there was reason to be of good cheer, since this was what they could not, and did not expect, all hope of being saved was gone: wherefore this, if they could but believe it, must be good news to all the company; and in order to engage them to believe it, the apostle adds,

Atti 27:22 In-Context

20 E non apparendo nè sole, nè stelle, già per molti giorni, e soprastando non piccola tempesta, omai era tolta ogni speranza di scampare.
21 Ora, dopo che furono stati lungamente senza prender pasto, Paolo si levò in mezzo di loro, e disse: Uomini, ben conveniva credermi, e non partir di Creti; e risparmiar quest’offesa, e questa perdita.
22 Ma pure, al presente vi conforto a star di buon cuore, perciocchè non vi sarà perdita della vita d’alcun di voi, ma sol della nave.
23 Perciocchè un angelo dell’Iddio, di cui sono, ed al qual servo, mi è apparito questa notte, dicendo:
24 Paolo, non temere; ei ti conviene comparir davanti a Cesare; ed ecco, Iddio ti ha donati tutti coloro che navigan teco.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.