Atti 3:7

7 E presolo per la man destra, lo levò; ed in quello stante, le sue piante e caviglie si raffermarono.

Atti 3:7 Meaning and Commentary

Acts 3:7

And he took him by the right hand
In imitation of Christ, whom he had often seen using the same action on such occasions:

and lift him up;
believing he was cured, and that it might be manifest. The word him is expressed in the Alexandrian copy, and in some others, and in the Oriental versions, which is a supplement in our translation:

and immediately his feet and ankle bones received strength;
where, it seems, his lameness lay. The Vulgate Latin renders it, his bases and soles, which may include his legs and thighs, as well as feet; and the Syriac version, "his feet and soles"; and the Arabic version, "his soles, and the muscles adjoining to his heels"; and the Ethiopic version furthest off of all, "he was strengthened in his feet, and in his loins"; his disorder might be of the paralytic kind.

Atti 3:7 In-Context

5 Ed egli li riguardava intentamente, aspettando di ricever qualche cosa da loro.
6 Ma Pietro disse: Io non ho nè argento, nè oro; ma quel ch’io ho io tel dono: nel nome di Gesù Cristo, il Nazareo, levati, e cammina.
7 E presolo per la man destra, lo levò; ed in quello stante, le sue piante e caviglie si raffermarono.
8 Ed egli d’un salto si rizzò in piè, e camminava; ed entrò con loro nel tempio, camminando, e saltando, e lodando Iddio.
9 E tutto il popolo lo vide camminare, e lodare Iddio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.