Ecclesiaste 10:5

5 Vi è un male che io ho veduto sotto il sole, simile all’errore che procede dal principe.

Ecclesiaste 10:5 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 10:5

There is an evil [which] I have seen under the sun
Which Solomon had observed in the course of his life, practised in some kingdoms and by some princes on earth, under the sun; for there is nothing of the like kind, as after mentioned, done in heaven, above the sun; as an error [which] proceedeth from the ruler;
from the supreme ruler of a nation, the king of it; and it is not only as an error, or like one, a seeming one; but it is a real error, bestowing places of honour and profit on undeserving persons: which error proceeds from ignorance of the persons; or from affection to them, and from friendship cultivated with them in the younger time of life, being educated with them; or through the misrepresentation and imposition of those about him, who have ends to serve by their promotion; or through his own lusts and passions, which these men indulge him in. It may be understood of God, the supreme ruler, who suffers such things to be; and which may seem to some an error in providence, though it is not: but the other sense is best.

Ecclesiaste 10:5 In-Context

3 Lo stolto, eziandio mentre egli cammina per la via, è scemo di senno, e dice a tutti ch’egli è stolto.
4 Se il principe monta in ira contro a te, non lasciar però il tuo luogo; perciocchè la dolcezza fa perdonar di gran peccati.
5 Vi è un male che io ho veduto sotto il sole, simile all’errore che procede dal principe.
6 Cioè: che la stoltizia è posta in grandi altezze, ed i ricchi seggono in luoghi bassi.
7 Io ho veduti i servi a cavallo, ed i ricchi camminare a piè come servi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.