Ezechiele 4:13

13 E il Signore disse: Così mangeranno i figliuoli d’Israele il pan loro contaminato, fra le genti dove io li scaccerò.

Ezechiele 4:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 4:13

And the Lord said, even thus shall the children of Israel,
&c.] Not the ten tribes only, or those who were among the other two, but all the Jews in captivity: eat the defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them;
so called, not because mixed, but baked in the above manner; which was a symbol of the defilements which they should contract upon various accounts, by dwelling among the Gentiles; so that this foretells their captivity; their pollution among the nations of the world; and that they should not be the holy people to the Lord they had been, and had boasted of. The Jews F11 cite this passage to prove that he that eats bread without drying his hands is as if he ate defiled bread.


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Sota, fol, 4. 2.

Ezechiele 4:13 In-Context

11 Bevi eziandio l’acqua a misura, la sesta parte d’un hin per giorno; bevi di tempo in tempo.
12 E mangia una focaccia d’orzo, che sia cotta con isterco d’uomo; cuocila in lor presenza.
13 E il Signore disse: Così mangeranno i figliuoli d’Israele il pan loro contaminato, fra le genti dove io li scaccerò.
14 Ed io dissi: Ahi Signore Iddio! ecco, la mia persona non è stata contaminata, e non ho mai, dalla mia fanciullezza infino ad ora, mangiato carne di bestia morta da sè, nè lacerata dalle fiere; e non mi è giammai entrata nella bocca alcuna carne abbominevole.
15 Ed egli mi disse: Vedi, io ti do sterco di bue, in luogo di sterco d’uomo: cuoci con esso il tuo pane.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.