Genesi 18:28

28 Forse ne mancheranno cinque di quei cinquanta uomini giusti; distruggeresti tu tutta la città per cinque persone? E il Signore disse: Se io ve ne trovo quarantacinque, io non la distruggerò.

Genesi 18:28 Meaning and Commentary

Genesis 18:28

Peradventure there should lack five of the fifty righteous,
&c.] Or there should be but forty five; for Abraham perceived, by the Lord's answer, that there were not fifty righteous persons in the place: wilt thou destroy all the city for [lack of] five?
Abraham proceeds gradually in his requests, and does not ask too much at once, lest he should not succeed: and he said, if l find there forty and five, I will not destroy [it];
that is, forty five righteous persons.

Genesi 18:28 In-Context

26 E il Signore disse: Se io trovo dentro alla città di Sodoma cinquanta uomini giusti, io perdonerò a tutto il luogo per amor di essi.
27 Ed Abrahamo rispose, e disse: Ecco, ora io ho pure impreso di parlare al Signore, benchè io sia polvere e cenere.
28 Forse ne mancheranno cinque di quei cinquanta uomini giusti; distruggeresti tu tutta la città per cinque persone? E il Signore disse: Se io ve ne trovo quarantacinque, io non la distruggerò.
29 Ed Abrahamo continuò a parlargli, dicendo: Forse vi se ne troveranno quaranta. E il Signore disse: Per amor di que’ quaranta, io nol farò.
30 Ed Abrahamo disse: Deh! non adirisi il Signore, ed io parlerò: Forse vi se ne troveranno trenta. E il Signore disse: Io nol farò, se ve ne trovo trenta.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.