Geremia 27:21

21 così, dico, ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele, degli arredi, che son rimasti nella Casa del Signore, e nella casa del re di Giuda, ed in Gerusalemme:

Geremia 27:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 27:21

Yea, thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,
concerning the vessels that remain [in] the house of the Lord
Which are mentioned in ( Jeremiah 27:19 ) ; together with others: and [in] the house of the king of Judah, and of Jerusalem;
see ( Jeremiah 27:18 ) .

Geremia 27:21 In-Context

19 Perciocchè il Signor degli eserciti ha detto così delle colonne, del mare, e de’ basamenti, e del rimanente degli arredi, che son restati in questa città;
20 i quali Nebucadnesar, re di Babilonia, non prese, quando menò in cattività Geconia, figliuolo di Gioiachim, re di Giuda, di Gerusalemme in Babilonia, insieme con tutti i nobili di Giuda, e di Gerusalemme;
21 così, dico, ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele, degli arredi, che son rimasti nella Casa del Signore, e nella casa del re di Giuda, ed in Gerusalemme:
22 Saranno portati in Babilonia, e quivi resteranno, infino al giorno che io li visiterò, dice il Signore; poi li trarrò di là, e li farò riportare in questo luogo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.