Giobbe 41:19

19 Della sua gola escono fiaccole, Scintille di fuoco ne sprizzano.

Giobbe 41:19 Meaning and Commentary

Job 41:19

Out of his mouth go burning lamps, [and] sparks of fire leap
out.
] Which, though hyperbolical expressions, have some foundation for them in the latter; in the vast quantities of water thrown out by the whale, through its mouth or hole in its frontispiece, which in the sun may look like lamps and sparks of fire, as before observed; and especially in the "orcae", or whales with teeth, which eject in the same way an oily mucus, or the fat liquor of the brain, commonly called spermaceti, which may appear more bright and glittering. Ovid F20 says much the same of the boar as is here said of the leviathan.


FOOTNOTES:

F20 "Fulmen ab ore venit; frondesque adflatibus ardent". Metamorph. c. 8. Fab. 4.

Giobbe 41:19 In-Context

17 Sono attaccati gli uni agli altri, ed accoppiati insieme, E non possono spiccarsi l’uno dall’altro.
18 I suoi starnuti fanno sfavillar della luce, E i suoi occhi son simili alle palpebre dell’alba.
19 Della sua gola escono fiaccole, Scintille di fuoco ne sprizzano.
20 Delle sue nari esce un fumo, Come d’una pignatta bollente, o d’una caldaia.
21 L’alito suo accende i carboni, E fiamma esce della sua bocca.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.