Giosué 19:9

9 L’eredità de’ figliuoli di Simeone fu tolta della parte de’ figliuoli di Giuda; perciocchè la parte de’ figliuoli di Giuda era troppo grande per loro; perciò i figliuoli di Simeone ebbero la loro eredità per mezzo l’eredità di essi.

Giosué 19:9 Meaning and Commentary

Joshua 19:9

Out of the portion of the children of Judah [was] the
inheritance of the children of Simeon
Which is the reason why no description is given of the border of their inheritance, because that is before given in the account of the lot of Judah:

for the part of the children of Judah was too much for them:
they had more cities than they could fill with people, and more land than they could cultivate; they had an hundred fourteen cities with their villages:

therefore the children of Simeon had their inheritance within the
inheritance of them;
the one being a small tribe, and the other large, and for the reasons given; (See Gill on Joshua 19:1).

Giosué 19:9 In-Context

7 poi Ain, e Rimmon, ed Eter, e Asan; quattro città, con le lor villate;
8 e tutte le villate ch’erano d’intorno a queste città, fino a Baalat-beer, che è Rama meridionale. Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Simeone, secondo le lor nazioni.
9 L’eredità de’ figliuoli di Simeone fu tolta della parte de’ figliuoli di Giuda; perciocchè la parte de’ figliuoli di Giuda era troppo grande per loro; perciò i figliuoli di Simeone ebbero la loro eredità per mezzo l’eredità di essi.
10 POI la terza sorte fu tratta per li figliuoli di Zabulon, secondo le lor nazioni; e il confine della loro eredità fu infino a Sarid.
11 E il lor confine saliva verso il mare, fino a Mareala; e si scontrava in Dabbeset, e giungeva al torrente, che è dirincontro a Iocneam.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.