Giovanni 20:28

28 E Toma rispose, e gli disse: Signor mio, e Iddio mio!

Giovanni 20:28 Meaning and Commentary

John 20:28

And Thomas answered and said unto him
Without examining his hands and side, and as astonished at his condescension and grace, and ashamed of his unbelief:

my Lord and my God;
he owns him to be Lord, as he was both by creation and redemption; and God, of which he was fully assured from his omniscience, which he had given a full proof of, and from the power that went along with his words to his heart, and from a full conviction he now had of his resurrection from the dead. He asserts his interest in him as his Lord and his God; which denotes his subjection to him, his affection for him, and faith in him; so the divine word is called in Philo the Jew, (kuriov mou) , "my Lord" F24.


FOOTNOTES:

F24 Lib. Allegor. l. 2. p. 101.

Giovanni 20:28 In-Context

26 Ed otto giorni appresso, i discepoli eran di nuovo dentro la casa, e Toma era con loro. E Gesù venne, essendo le porte serrate, e si presentò quivi in mezzo, e disse: Pace a voi!
27 Poi disse a Toma: Porgi qua il dito, e vedi le mie mani; porgi anche la mano, e mettila nel mio costato; e non sii incredulo, anzi credente.
28 E Toma rispose, e gli disse: Signor mio, e Iddio mio!
29 Gesù gli disse: Perciocchè tu hai veduto, Toma, tu hai creduto; beati coloro che non hanno veduto, ed hanno creduto.
30 Or Gesù fece ancora, in presenza dei suoi discepoli, molti altri miracoli, i quali non sono scritti in questo libro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.