Isaia 40:24

24 come se non fossero pure stati piantati, nè pur seminati, o che il lor ceppo non fosse pure stato radicato in terra; sol che soffi contro a loro, si seccano, e il turbo li porta via come stoppia.

Isaia 40:24 Meaning and Commentary

Isaiah 40:24

Yea, they shall not be planted
As trees are, like the cedars in Lebanon, though they may seem to be such; but be like the grass of the field, and herbs of the earth: or, "even they shall be", as if they were "not planted F3", they shall not grow and flourish; or they shall be plucked up, and be no more; this is said of the princes and judges of the earth; nay, they shall not be sown;
as seed is, which springing up, brings forth fruit, but so it shall not be with them; or they shall be as if they had not been sown, no fruit being brought forth by them: yea, their stock shall not take root in the earth;
so as to continue and abide, but they shall soon vanish and disappear, as the most powerful princes and wisest judges do. The Targum is,

``although they multiply, although they increase, although their children become great in the earth:''
"and" or "yea", he shall also blow upon them, and they shall wither;
as grass withers, when a severe wind blows upon it: and the whirlwind shall take them away as stubble;
which is not able to stand before the force of it; and as unable are the greatest potentates on earth to stand before the tempest of divine wrath and vengeance; if God blows but upon them in anger, all their glory and grandeur, pomp and power, wither away like the flower of the field; and especially if he comes forth in all the fury of his wrath in a tempestuous way against them, they are no more able to stand before him that stubble before a violent storm: see ( Revelation 6:15-17 ) . The Targum is,
``yet, even he will send his fury upon them; and his word shall take them away, as a whirlwind stubble.''

FOOTNOTES:

F3 (wejn lb Pa) "perinde ut non plantati", Calvin; and so the following clauses.

Isaia 40:24 In-Context

22 Egli è quel che siede sopra il globo della terra, ed a cui gli abitanti di essa sono come locuste; che stende i cieli come una tela, e li tende come una tenda da abitare;
23 che riduce i principi a niente, e fa che i rettori della terra son come una cosa vana;
24 come se non fossero pure stati piantati, nè pur seminati, o che il lor ceppo non fosse pure stato radicato in terra; sol che soffi contro a loro, si seccano, e il turbo li porta via come stoppia.
25 A cui dunque mi assomigliereste? o a cui sarei io agguagliato? dice il Santo.
26 Levate ad alto gli occhi vostri, e vedete; chi ha create quelle cose? chi fa uscire l’esercito loro a conto? chi le chiama tutte per nome, per la grandezza della sua forza, e, perciocchè egli è potente in virtù, senza che ne manchi pure una?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.