Isaia 5:7

7 Certo, la vigna del Signore degli eserciti è la casa d’Israele, e gli uomini di Giuda son le piante delle sue delizie; egli ne ha aspettata dirittura, ed ecco lebbra; giustizia, ed ecco grido.

Isaia 5:7 Meaning and Commentary

Isaiah 5:7

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of
Israel
This is the explication of the parable, or the accommodation and application of it to the people of Israel, by whom are meant the ten tribes; they are signified by the vineyard, which belonged to the Lord of hosts, who had chosen them to be a peculiar people to him, and had separated them from all others: and the men of Judah his pleasant plant;
they were so when first planted by the Lord; they were plants of delight, in whom he took great delight and pleasure, ( Deuteronomy 10:15 ) these design the two tribes of Judah and Benjamin, in distinction from Israel: and he looked for judgment;
that the poor, and the fatherless, and the widow, would have their causes judged in a righteous manner, and that justice and judgment would be executed in the land in all respects; for which such provision was made by the good and righteous laws that were given them: but behold oppression;
or a "scab", such as was in the plague of leprosy; corruption, perverting of justice, and oppressing of the poor: Jarchi interprets it a gathering of sin to sin, a heaping up iniquities: for righteousness, but behold a cry;
of the poor and oppressed, for want of justice done, and by reason of their oppressions. Here ends the song; what has been parabolically said is literally expressed in the following part of the chapter.

Isaia 5:7 In-Context

5 Or dunque, io vi farò assapere ciò che io son per fare alla mia vigna. Io torrò via la sua siepe, e sarà pascolata; io romperò la sua chiusura, e sarà calpestata.
6 E la ridurrò in deserto; non sarà potata, nè zappata; e le vepri e i pruni vi monteranno; divieterò ancora alle nuvole che non ispandano pioggia sopra essa.
7 Certo, la vigna del Signore degli eserciti è la casa d’Israele, e gli uomini di Giuda son le piante delle sue delizie; egli ne ha aspettata dirittura, ed ecco lebbra; giustizia, ed ecco grido.
8 Guai a coloro che congiungono casa a casa, ed accozzano campo a campo, finchè non vi sia più luogo, e che voi soli siate stanziati in mezzo della terra!
9 Il Signor degli eserciti mi ha detto all’orecchio: Se le case magnifiche non son ridotte in desolazione; e le grandi e belle, ad esser disabitate;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.