Isaia 9:5

5 (H9-4) Conciossiachè ogni saccheggiamento di saccheggiatori sia con istrepito e tumulto; e i vestimenti son voltolati nel sangue; poi sono arsi, e divengon pastura del fuoco.

Isaia 9:5 Meaning and Commentary

Isaiah 9:5

For every battle of the warrior [is] with confused noise,
&c.] With the sound of the trumpet and as now with beating of drums, and the huzzas and shoutings of the soldiers, the stamping and neighing of horses, the rushing of chariots, and rumbling of wheels, and the clashing of swords, spears, and shields, and these sometimes striking one against another F11: and garments rolled in blood;
of them that were slain in battle: but [this] shall be with burning [and] fuel of fire;
which refers either to the sudden destruction of the Midianites, or rather to the quick and easy conquest that Christ obtained over sin, Satan, the world, and death; which was as soon over as any combustible matter is burnt with fire. Some interpret this of the destruction of the devil, his angels, of antichrist, and all wicked men by fire, at the last day; and others think that this last clause is to be read in connection with the preceding: "and garments rolled in blood, which shall be for burning, the fuel of fire" F12; that is, which garments rolled in blood shall be burnt with fire, and utterly consumed; and so there be no more war, but perpetual peace. It was usual after victory to burn the armour and spoils of the enemy F13; or rather it may intend the burning love and flaming zeal and affection of Christ the Saviour, next described ( Isaiah 9:5 ) .


FOOTNOTES:

F11 Vid. Lydium de re militari, l. 4. c. 3. p. 159.
F12 So Cocceius, De Dieu.
F13 Vid. Lydium de re militari, l. 6. e. 4. p. 229.

Isaia 9:5 In-Context

3 (H9-2) Tu hai moltiplicata la nazione, tu gli hai accresciuta l’allegrezza; essi si son rallegrati nel tuo cospetto, come l’uomo si rallegra nella ricolta, come altri festeggia quando si spartiscono le spoglie.
4 (H9-3) Perciocchè tu hai spezzato il giogo del quale egli era caricato, e la verga con la quale gli erano battute le spalle, e il bastone di chi lo tiranneggiava, come al giorno di Madian.
5 (H9-4) Conciossiachè ogni saccheggiamento di saccheggiatori sia con istrepito e tumulto; e i vestimenti son voltolati nel sangue; poi sono arsi, e divengon pastura del fuoco.
6 (H9-5) Perciocchè il Fanciullo ci è nato, il Figliuolo ci è stato dato; e l’imperio è stato posto sopra le sue spalle; e il suo Nome sarà chiamato: L’Ammirabile, il Consigliere, l’Iddio forte, il Padre dell’eternità, il Principe della pace.
7 (H9-6) Vi sarà senza fine accrescimento d’imperio e di pace, sopra il trono di Davide, e sopra il suo regno; per istabilirlo, e per fermarlo in giudicio, e in giustizia, da ora fino in eterno. La gelosia del Signor degli eserciti farà questo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.