Levitico 23:3

3 Lavorisi sei giorni; ma, al settimo giorno, siavi riposo di Sabato, santa raunanza; non fate in esso lavoro alcuno; quel giorno è il Sabato del Signore, in tutte le vostre abitazioni.

Levitico 23:3 Meaning and Commentary

Leviticus 23:3

Six days shall work be done
Or may be done by men, any sort of lawful work and honest labour, for the sustenance of themselves and families: but the seventh day [is] the sabbath of rest;
from all bodily labour and work of any kind; typical of rest by Christ and in him: an holy convocation;
when the people were called to holy exercises, to pray and praise, and hear the word, and offer sacrifice: ye shall do no work [therein];
not any at all, see ( Exodus 31:15 ) ( Exodus 35:2 Exodus 35:3 ) ; it [is] the sabbath of the Lord in all your dwellings:
other feasts were kept in the sanctuary, in the tabernacle or temple, or where they were; but this was not only observed there and in their synagogues, but in their private houses, or wherever they were, whether, travelling by sea or land; and so the Targum of Jonathan and Aben Ezra interpret it.

Levitico 23:3 In-Context

1 IL Signore parlò, oltre a ciò, a Mosè, dicendo:
2 Parla a’ figliuoli di Israele, e di’ loro: Quant’è alle feste solenni del Signore, le quali voi bandirete per sante raunanze, queste son le mie feste solenni.
3 Lavorisi sei giorni; ma, al settimo giorno, siavi riposo di Sabato, santa raunanza; non fate in esso lavoro alcuno; quel giorno è il Sabato del Signore, in tutte le vostre abitazioni.
4 Queste sono le feste solenni del Signore, sante raunanze, le quali voi bandirete nelle loro stagioni
5 Nel primo mese, nel quartodecimo giorno del mese, fra i due vespri, è la Pasqua del Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.