Numeri 27:18

18 E il Signore disse a Mosè: Prenditi Giosuè, figliuolo di Nun, che è uomo in cui è lo Spirito, e posa la tua mano sopra lui.

Numeri 27:18 Meaning and Commentary

Numbers 27:18

And the Lord said unto Moses
In answer to his request:

take thou Joshua the son of Nun,
who had been a servant of his near forty years, and of whose humility, diligence, faithfulness and integrity he had sufficient proof, as well as of his skill and courage in military affairs, particularly at the battle with Amalek, ( Exodus 17:9-13 ) ( 24:13 ) ( 33:11 ) :

a man in whom is the Spirit:
not only in whom is a spirit or soul, which is in every man; but the Spirit of God, and that not only as a spirit of grace and sanctification, which is in every good man; but as a spirit of prophecy, as the Targums of Onkelos and Jonathan; or rather it respects the more than ordinary gifts of the Spirit qualifying him for government, as courage and conduct, wisdom, prudence, and greatness of mind:

and lay thine hand upon him;
thereby transferring the government to him, pointing him out to the people as his successor; to show to the children of Israel that he was in his place, as Aben Ezra notes; upon which followed a larger measure of the gifts of the Spirit of God; see ( Deuteronomy 34:9 ) .

Numeri 27:18 In-Context

16 Costituisca il Signore Iddio degli spiriti d’ogni carne, sopra questa raunanza, un uomo,
17 che vada e che venga davanti a loro, il quale li conduca e riconduca; acciocchè la raunanza del Signore non sia a guisa di pecore senza pastore.
18 E il Signore disse a Mosè: Prenditi Giosuè, figliuolo di Nun, che è uomo in cui è lo Spirito, e posa la tua mano sopra lui.
19 E fallo comparir davanti al Sacerdote Eleazaro, e davanti a tutta la raunanza; e dagli i tuoi ordini in presenza loro.
20 E metti della tua maestà sopra lui; acciocchè tutta la raunanza de’ figliuoli d’Israele gli ubbidisca.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.