Proverbi 30:24

24 Queste quattro cose son delle più piccole della terra, E pur son savie, e molto avvedute:

Proverbi 30:24 Meaning and Commentary

Proverbs 30:24

There be four [things which are] little upon the earth
Small in bulk, that have little bodies, are the lesser sort of animals; but they [are] exceeding wise;
show a great deal of art and wisdom in what they do; or "but they are wise, made wise" F5 by the instinct of nature, by the direction of Providence, by which they do things that are surprising. Some versions, that have no regard to the points, read the words, "but their are wiser than the wise" F6; than even wise men; wise men may learn much from the least of creatures; see ( Job 12:7 ) .


FOOTNOTES:

F5 (Mymkxm Mymkx) "sapientia, sapientia imbuta"; Heb. "sapientificata", Piscator, Gejerus.
F6 "Sapientiora sapientibus", so Sept. V. L. Arabic and Syriac versions; "sapientia superant, vel prudentissimos", Tigurine version.

Proverbi 30:24 In-Context

22 Per lo servo, quando regna; E per l’uomo stolto, quando è satollo di pane;
23 Per la donna odiosa, quando si marita; E per la serva, quando è erede della sua padrona.
24 Queste quattro cose son delle più piccole della terra, E pur son savie, e molto avvedute:
25 Le formiche, che sono un popolo senza forze, E pure apparecchiano di state il lor cibo;
26 I conigli, che sono un popolo senza potenza, E pur fanno i lor ricetti nelle roccie;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.