1 Samuel 2:32

32 You will be troubled and look with envy on all the blessings I will give to the other people of Israel, but no one in your family will ever again live to old age.

1 Samuel 2:32 Meaning and Commentary

1 Samuel 2:32

And thou shalt see an enemy in my habitation
Either the Philistines in the land of Israel, where God chose to dwell, who quickly after made war against Israel, and pitched in Aphek, ( 1 Samuel 4:1 ) or, as in the margin of our Bibles, and other versions F9, "thou shalt see the affliction of the tabernacle"; as he did when the ark of God was taken, at the news of which he died, ( 1 Samuel 4:17 1 Samuel 4:18 ) and so the Targum understands it of affliction and calamity, yet not of the house of God, but of his own house; paraphrasing the words thus,

``and thou shall see the calamity that shall come upon the men of thine house, for the sins which they have committed before me in the house of my sanctuary:''

but it seems best to interpret it of a rival, which not he in his own person should see, but whom his posterity should see high priest in the temple; as they did in Solomon's time, when Abiathar, of the family of Eli, was thrust out, and Zadok, of the family of Eleazar, was put in; for, as Kimchi observes, when a man has two wives, they are rivals or adversaries to one another, jealous and emulous of each other, as Elkanah's two wives were, and of one of them the same word is used as here, ( 1 Samuel 1:6 ) so when one high priest was put out, and another taken in, the one was the rival or adversary of the other, as in the case referred to:

in all the wealth which God shall give Israel;
which points exactly at the time when this should be, even men God did well to Israel, gave them great prosperity, wealth and riches, quietness and safety, a famous temple built for the worship of God, and everything in a flourishing condition, both with respect to temporals and spirituals, as was in the days of Solomon, see ( 1 Kings 4:20 1 Kings 4:25 ) ( 10:27 ) and then it was amidst all that plenty and prosperity, and when the high priesthood was most honourable and profitable, that Eli's family was turned out of it, and another put into it:

and there shall not be an old man in thine house for ever;
(See Gill on 1 Samuel 2:31) this is repeated for confirmation, and with this addition, that this would be the case for ever.


FOOTNOTES:

F9 (Nwem ru) (yliqin katoikhsewv) Symmachus; "angustiam tabernaculi", Junius & Tremellius. Piscator.

1 Samuel 2:32 In-Context

30 I, the Lord God of Israel, promised in the past that your family and your clan would serve me as priests for all time. But now I say that I won't have it any longer! Instead, I will honor those who honor me, and I will treat with contempt those who despise me.
31 Listen, the time is coming when I will kill all the young men in your family and your clan, so that no man in your family will live to be old.
32 You will be troubled and look with envy on all the blessings I will give to the other people of Israel, but no one in your family will ever again live to old age.
33 Yet I will keep one of your descendants alive, and he will serve me as priest. But he will become blind and lose all hope, and all your other descendants will die a violent death.
34 When your two sons Hophni and Phinehas both die on the same day, this will show you that everything I have said will come true.

Footnotes 1

  • [a]. [Probable text] look with envy; [Hebrew unclear.]
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.