Isaiah 50:9

9 The Sovereign Lord himself defends me - who, then, can prove me guilty? All my accusers will disappear; they will vanish like moth-eaten cloth.

Isaiah 50:9 Meaning and Commentary

Isaiah 50:9

Behold, the Lord God will help me
This is repeated from Isa 50:7, (See Gill on Isaiah 50:7); to show the certainty of it, the strength of his faith in it, and to discourage his enemies: who is he that shall condemn me?
make me out a wicked person F3, prove me guilty, and pass sentence upon me, when thus acquitted and justified by the Lord God? The Apostle Paul seems to have some reference to this passage in ( Romans 8:33 Romans 8:34 ) , lo, they all shall waste old as doth a garment;
his enemies, those that accused him, the Scribes, Pharisees, and chief priests; and those that condemned him, the Jewish sanhedrim, and the Roman governor: the moth shall eat them up;
they shall be like a worn out or motheaten garment, that can never be used more. The phrases denote how secret, insensible, and irrecoverable, their ruin should be, both in their civil and church state, all being abolished and done away.


FOOTNOTES:

F3 (yneyvry awh ym) "quis ipse impium faciet me", Pagninus, Montanus; "impium vel praevaricatorem et iniquum faciet me", Vatablus.

Isaiah 50:9 In-Context

7 But their insults cannot hurt me because the Sovereign Lord gives me help. I brace myself to endure them. I know that I will not be disgraced,
8 for God is near, and he will prove me innocent. Does anyone dare bring charges against me? Let us go to court together! Let him bring his accusation!
9 The Sovereign Lord himself defends me - who, then, can prove me guilty? All my accusers will disappear; they will vanish like moth-eaten cloth.
10 All of you that honor the Lord and obey the words of his servant, the path you walk may be dark indeed, but trust in the Lord, rely on your God.
11 All of you that plot to destroy others will be destroyed by your own plots. The Lord himself will make this happen; you will suffer a miserable fate.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.