Jeremiah 12:5

5 The Lord said, "Jeremiah, if you get tired racing against people, how can you race against horses? If you can't even stand up in open country, how will you manage in the jungle by the Jordan?

Jeremiah 12:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 12:5

If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee,
&c.] The Targum introduces the words thus,

``this is the answer which was made to Jeremiah the prophet, concerning his question; a prophet thou art, like to a man that runs with footmen, and is weary.''
Then how canst thou contend with horses?
or with men on horses: the sense is, either as Kimchi gives it, thou art among men like thyself, and thou art not able to find out their secrets and their designs against thee (see ( Jeremiah 11:18 Jeremiah 11:19 ) ); how shouldest thou know my secrets in the government of the world, as to the prosperity of the wicked, and the afflictions of the righteous? be silent, and do not trouble thyself about these things: or rather, as thou hast had a conflict with the men of Anathoth, and they have been too many for thee; they have grieved and distressed thee, and have made thee weary of my work and service; and thou hast been ready to give out, and declare that thou wilt be no longer concerned therein; what wilt thou do, when thou comest to be exercised with greater and sorer trials, and shalt have to do with the king of Judah and his court, with his princes and nobles, the sanhedrim at Jerusalem, and the priests and inhabitants thereof? The Targum interprets the footmen of Nebuchadnezzar king of Babylon, and of the good things done to him; and the horses of the righteous fathers of the Jews, who run like horses to do good works, and of the much greater good reserved for them; but very improperly: much better might it be applied, as it is by some, to the Moabites, Ammonites, and Edomites, who gave the Jews much trouble; and therefore what would they do with the Chaldean army, consisting of a large cavalry, and which would come upon them like an impetuous stream, and overflow, as the swelling of Jordan, as follows? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee;
if in his own native country, where he promised himself much peace, safety, and security, he met with that which ruffled and disturbed him: then how wilt thou do in the swelling of Jordan?
when it overflowed its bank, ( Joshua 3:15 ) and may denote the pride and haughtiness of the king and princes of Judea, and of the inhabitants of Jerusalem; and the difficulties that would attend the prophet's discharge of his duty among them; and the same thing is signified by this proverbial expression as the former.

Jeremiah 12:5 In-Context

3 But, Lord, you know me; you see what I do and how I love you. Drag these evil people away like sheep to be butchered; guard them until it is time for them to be slaughtered.
4 How long will our land be dry, and the grass in every field be withered? Animals and birds are dying because of the wickedness of our people, people who say, "God doesn't see what we are doing.' "
5 The Lord said, "Jeremiah, if you get tired racing against people, how can you race against horses? If you can't even stand up in open country, how will you manage in the jungle by the Jordan?
6 Even your relatives, members of your own family, have betrayed you; they join in the attacks against you. Do not trust them, even though they speak friendly words."
7 The Lord says, "I have abandoned Israel; I have rejected my chosen nation. I have given the people I love into the power of their enemies.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.