1 Samuel 17:35

35 I went after it, struck it, and rescued the sheep from its mouth. If it attacked me, I took hold of its mane, struck it, and killed it.

1 Samuel 17:35 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:35

And I went out after him
Whether a lion or a bear; but mention after being made of his beard, a lion rather is meant:

and smote him;
with his fist, or rather with his shepherd's staff:

and delivered [it] out of his mouth;
snatched it out from thence, or obliged him to drop it, by beating him:

and when he arose against me;
after he had let go the lamb, threatening to tear him in pieces for attempting to disturb him in his prey, and take it away from him;

I caught [him] by his beard;
such as lions have; hence a lion is often called in Homer F7 (liv heugeneiov) , the well-bearded lion. Kimchi thinks the beard with the nether jaw is meant, which David caught hold on:

and smote him, and slew him;
tore him to pieces, as Samson did, ( Judges 14:5 Judges 14:6 ) , or slew him with some weapon in his hand.


FOOTNOTES:

F7 Iliad. 17. ver. 109. & Iliad. 18. ver. 318.

1 Samuel 17:35 In-Context

33 Saul responded to David, "You can't fight this Philistine. You're just a boy, but he's been a warrior since he was your age."
34 David replied to Saul, "I am a shepherd for my father's sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock,
35 I went after it, struck it, and rescued the sheep from its mouth. If it attacked me, I took hold of its mane, struck it, and killed it.
36 I have killed lions and bears, and this uncircumcised Philistine will be like one of them because he has challenged the army of the living God."
37 David added, "The LORD, who saved me from the lion and the bear, will save me from this Philistine." "Go," Saul told David, "and may the LORD be with you."
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.