Jeremiah 3:2

2 "Look at the bare hills, and see. You have had sex with men in every place. You sat by the roadside waiting for them like a nomad in the desert. You have polluted the land with your prostitution and wickedness.

Jeremiah 3:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 3:2

Lift up thine eyes unto the high places
Where idols were set and worshipped; either places naturally high, as hills and mountains, which were chosen for this service; or high places, artificially made and thrown up for this purpose; see ( 2 Kings 17:9 2 Kings 17:10 2 Kings 17:11 ) ( 21:3 ) ( 23:5 ) ( Jeremiah 2:20 ) , Jarchi interprets the word (Mypv) of "rivulets of water"; and so the Targum, where also idolatry was committed: and see where thou hast not been lien with;
see if there is a hill or mountain, or any high place, where thou hast not committed idolatry; the thing was so notorious, and the facts and instances so many, there was no denying it; every hill and mountain witnessed to their idolatry; to which agrees the Targum,

``see where thou hast not joined thyself to worship idols:''
in the ways hast thou sat for them; for the idolaters, waiting for them, to join with them in their idolatries; as harlots used to sit by the wayside to meet with their lovers, to be picked up by them, or to offer themselves to them as prostitutes, ( Genesis 38:14 Genesis 38:15 ) which shows that these people were not drawn into idolatry by the temptations and solicitations of others: but they put themselves in the way of it, and solicited it, and others to join with them in it: as the Arabian in the wilderness;
who dwelt in tents in the wilderness, and sat by the wayside to trade with those that passed by; or else lay in wait in desert and by places to rob all that passed by them; and so the Vulgate Latin version renders it, in the ways thou didst sit, expecting them as a thief in the
wilderness;
the Arabians being noted for thieves and robbers. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it, as a crow, or raven, of the desert;
the same word signifying a "raven" and an "Arabian": see ( 1 Kings 17:4 ) : and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy
wickedness;
the land of Judea, where idolatry was so openly and frequently committed, which brought a load of guilt upon it, and exposed it to the wrath and judgments of God; so the Targum,
``thou hast made the land guilty with thine idols and with thy wickedness.''

Jeremiah 3:2 In-Context

1 A saying: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband shouldn't go back to her again. The land would become thoroughly polluted. "You have acted like a prostitute who has many lovers. And now you want to come back to me!" declares the LORD.
2 "Look at the bare hills, and see. You have had sex with men in every place. You sat by the roadside waiting for them like a nomad in the desert. You have polluted the land with your prostitution and wickedness.
3 So the rain has been withheld, and there have been no spring showers. Yet, you have the shameless look of a prostitute, and you refuse to blush.
4 But now you are calling to me. You say, 'Father! You have been my companion ever since I was young.
5 He won't hold a grudge forever. He won't always be angry.' You have said and done all the evil things that you could."
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.