Compare Translations for Hebrews 3:18

Hebrews 3:18 BBE
And to whom did he make an oath that they might not come into his rest? was it not to those who went against his orders?
Read Hebrews 3 BBE  |  Read Hebrews 3:18 BBE in parallel  
Hebrews 3:18 NKJV
And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who did not obey?
Read Hebrews 3 NKJV  |  Read Hebrews 3:18 NKJV in parallel  
Hebrews 3:18 NRS
And to whom did he swear that they would not enter his rest, if not to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 NRS  |  Read Hebrews 3:18 NRS in parallel  
Hebrews 3:18 ASV
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that were disobedient?
Read Hebrews 3 ASV  |  Read Hebrews 3:18 ASV in parallel  
Hebrews 3:18 CJB
And to whom was it that he swore that they would not enter his rest? Those who were disobedient.
Read Hebrews 3 CJB  |  Read Hebrews 3:18 CJB in parallel  
Hebrews 3:18 RHE
And to whom did he swear, that they should not enter into his rest: but to them that were incredulous?
Read Hebrews 3 RHE  |  Read Hebrews 3:18 RHE in parallel  
Hebrews 3:18 ELB
Welchen aber schwur er, daß sie nicht in seine Ruhe eingehen sollten, als nur denen, die ungehorsam gewesen waren?
Read Hebrews 3 ELB  |  Read Hebrews 3:18 ELB in parallel  
Hebrews 3:18 ESV
And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 ESV  |  Read Hebrews 3:18 ESV in parallel  
Hebrews 3:18 GDB
Ed a’ quali giurò egli che non entrerebbero nel suo riposo, se non a quelli che furono increduli?
Read Hebrews 3 GDB  |  Read Hebrews 3:18 GDB in parallel  
Hebrews 3:18 GW
Who did God swear would never enter his place of rest? He was talking about those who didn't obey him.
Read Hebrews 3 GW  |  Read Hebrews 3:18 GW in parallel  
Hebrews 3:18 GNT
When God made his solemn promise, "They will never enter the land where I would have given them rest" - of whom was he speaking? Of those who rebelled.
Read Hebrews 3 GNT  |  Read Hebrews 3:18 GNT in parallel  
Hebrews 3:18 HNV
To whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 HNV  |  Read Hebrews 3:18 HNV in parallel  
Hebrews 3:18 CSB
And to whom did He "swear that they would not enter His rest," if not those who disobeyed?
Read Hebrews 3 CSB  |  Read Hebrews 3:18 CSB in parallel  
Hebrews 3:18 KJV
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not ?
Read Hebrews 3 KJV  |  Read Hebrews 3:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 3:18 BLA
¿Y a quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino a los que fueron desobedientes?
Read Hebrews 3 BLA  |  Read Hebrews 3:18 BLA in parallel  
Hebrews 3:18 RVR
¿Y á quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino á aquellos que no obedecieron?
Read Hebrews 3 RVR  |  Read Hebrews 3:18 RVR in parallel  
Hebrews 3:18 LEB
And to whom did he swear [they would] not enter into his rest, except those who were disobedient?
Read Hebrews 3 LEB  |  Read Hebrews 3:18 LEB in parallel  
Hebrews 3:18 LSG
Et à qui jura-t-il qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi?
Read Hebrews 3 LSG  |  Read Hebrews 3:18 LSG in parallel  
Hebrews 3:18 LUT
Welchen schwur er aber, daß sie nicht zur Ruhe kommen sollten, wenn nicht den Ungläubigen?
Read Hebrews 3 LUT  |  Read Hebrews 3:18 LUT in parallel  
Hebrews 3:18 NAS
And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient ?
Read Hebrews 3 NAS  |  Read Hebrews 3:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 3:18 NCV
And to whom was God talking when he promised that they would never enter his rest? He was talking to those who did not obey him.
Read Hebrews 3 NCV  |  Read Hebrews 3:18 NCV in parallel  
Hebrews 3:18 NIRV
What people did God promise with an oath that they would never enjoy the rest he planned for them? Wasn't it those who didn't obey?
Read Hebrews 3 NIRV  |  Read Hebrews 3:18 NIRV in parallel  
Hebrews 3:18 NIV
And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed ?
Read Hebrews 3 NIV  |  Read Hebrews 3:18 NIV in parallel  
Hebrews 3:18 NLT
And to whom was God speaking when he vowed that they would never enter his place of rest? He was speaking to those who disobeyed him.
Read Hebrews 3 NLT  |  Read Hebrews 3:18 NLT in parallel  
Hebrews 3:18 OST
Et à qui jura-t-il qu'ils n'entreraient point dans son repos, si ce n'est à ceux qui s'étaient rebellés?
Read Hebrews 3 OST  |  Read Hebrews 3:18 OST in parallel  
Hebrews 3:18 RSV
And to whom did he swear that they should never enter his rest, but to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 RSV  |  Read Hebrews 3:18 RSV in parallel  
Hebrews 3:18 RIV
E a chi giurò Egli che non entrerebbero nel suo riposo, se non a quelli che furon disubbidienti?
Read Hebrews 3 RIV  |  Read Hebrews 3:18 RIV in parallel  
Hebrews 3:18 SEV
¿Y a cuáles juró que no entrarían en su Reposo, sino a aquellos que no obedecieron?
Read Hebrews 3 SEV  |  Read Hebrews 3:18 SEV in parallel  
Hebrews 3:18 SVV
En welken heeft Hij gezworen, dat zij in Zijn rust niet zouden ingaan, anders dan dengenen, die ongehoorzaam geweest waren?
Read Hebrews 3 SVV  |  Read Hebrews 3:18 SVV in parallel  
Hebrews 3:18 DBY
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the word?
Read Hebrews 3 DBY  |  Read Hebrews 3:18 DBY in parallel  
Hebrews 3:18 VUL
quibus autem iuravit non introire in requiem ipsius nisi illis qui increduli fuerunt
Read Hebrews 3 VUL  |  Read Hebrews 3:18 VUL in parallel  
Hebrews 3:18 MSG
And when he swore that they'd never get where they were going, wasn't he talking to the ones who turned a deaf ear?
Read Hebrews 3 MSG  |  Read Hebrews 3:18 MSG in parallel  
Hebrews 3:18 WBT
And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
Read Hebrews 3 WBT  |  Read Hebrews 3:18 WBT in parallel  
Hebrews 3:18 TMB
And to whom did He swear that they should not enter into His rest, but to those who believed not?
Read Hebrews 3 TMB  |  Read Hebrews 3:18 TMB in parallel  
Hebrews 3:18 TNIV
And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed ?
Read Hebrews 3 TNIV  |  Read Hebrews 3:18 TNIV in parallel  
Hebrews 3:18 WNT
And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 WNT  |  Read Hebrews 3:18 WNT in parallel  
Hebrews 3:18 WEB
To whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who were disobedient?
Read Hebrews 3 WEB  |  Read Hebrews 3:18 WEB in parallel  
Hebrews 3:18 WYC
And to whom swore he, that they should not enter into the rest of him [+To whom he swore soothly, to not enter into his rest], no but to them that were unbelieveful?
Read Hebrews 3 WYC  |  Read Hebrews 3:18 WYC in parallel  
Hebrews 3:18 YLT
and to whom did He swear that they shall not enter into His rest, except to those who did not believe? --
Read Hebrews 3 YLT  |  Read Hebrews 3:18 YLT in parallel  

Hebrews 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The superior worth and dignity of Christ above Moses is shown. (1-6) The Hebrews are warned of the sin and danger of unbelief. (7-13) And of necessity of faith in Christ, and of stedfastly following him. (14-19)

Verses 1-6 Christ is to be considered as the Apostle of our profession, the Messenger sent by God to men, the great Revealer of that faith which we profess to hold, and of that hope which we profess to have. As Christ, the Messiah, anointed for the office both of Apostle and High Priest. As Jesus, our Saviour, our Healer, the great Physician of souls. Consider him thus. Consider what he is in himself, what he is to us, and what he will be to us hereafter and for ever. Close and serious thoughts of Christ bring us to know more of him. The Jews had a high opinion of the faithfulness of Moses, yet his faithfulness was but a type of Christ's. Christ was the Master of this house, of his church, his people, as well as their Maker. Moses was a faithful servant; Christ, as the eternal Son of God, is rightful Owner and Sovereign Ruler of the Church. There must not only be setting out well in the ways of Christ, but stedfastness and perseverance therein to the end. Every meditation on his person and his salvation, will suggest more wisdom, new motives to love, confidence, and obedience.

Verses 7-13 Days of temptation are often days of provocation. But to provoke God, when he is letting us see that we entirely depend and live upon him, is a provocation indeed. The hardening of the heart is the spring of all other sins. The sins of others, especially of our relations, should be warnings to us. All sin, especially sin committed by God's professing, privileged people, not only provokes God, but it grieves him. God is loth to destroy any in, or for their sin; he waits long to be gracious to them. But sin, long persisted in, will make God's wrath discover itself in destroying the impenitent; there is no resting under the wrath of God. "Take heed:" all who would get safe to heaven must look about them; if once we allow ourselves to distrust God, we may soon desert him. Let those that think they stand, take heed lest they fall. Since to-morrow is not ours, we must make the best improvement of this day. And there are none, even the strongest of the flock, who do not need help of other Christians. Neither are there any so low and despised, but the care of their standing in the faith, and of their safety, belongs to all. Sin has so many ways and colours, that we need more eyes than ours own. Sin appears fair, but is vile; it appears pleasant, but is destructive; it promises much, but performs nothing. The deceitfulness of sin hardens the soul; one sin allowed makes way for another; and every act of sin confirms the habit. Let every one beware of sin.

Verses 14-19 The saints' privilege is, they are made partakers of Christ, that is, of the Spirit, the nature, graces, righteousness, and life of Christ; they are interested in all Christ is, in all he has done, or will do. The same spirit with which Christians set out in the ways of God, they should maintain unto the end. Perseverance in faith is the best evidence of the sincerity of our faith. Hearing the word often is a means of salvation, yet, if not hearkened to, it will expose more to the Divine wrath. The happiness of being partakers of Christ and his complete salvation, and the fear of God's wrath and eternal misery, should stir us up to persevere in the life of obedient faith. Let us beware of trusting to outward privileges or professions, and pray to be numbered with the true believers who enter heaven, when all others fail because of unbelief. As our obedience follows according to the power of our faith, so our sins and want of care are according to the prevailing of unbelief in us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use