Compare Translations for Hosea 7:13

13 Woe to them, for they fled from Me; destruction to them, for they rebelled against Me! Though I want to redeem [them], they speak lies against Me.
13 Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
13 Doom! They've run away from home. Now they're really in trouble! They've defied me. And I'm supposed to help them while they feed me a line of lies?
13 Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction is theirs, for they have rebelled against Me! I would redeem them, but they speak lies against Me.
13 Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I long to redeem them but they speak about me falsely.
13 "Woe to them, for they have fled from Me! Destruction to them, Because they have transgressed against Me! Though I redeemed them, Yet they have spoken lies against Me.
13 “What sorrow awaits those who have deserted me! Let them die, for they have rebelled against me. I wanted to redeem them, but they have told lies about me.
13 Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
13 May trouble be theirs! for they have gone far away from me; and destruction, for they have been sinning against me; I was ready to be their saviour, but they said false words against me.
13 Doom to them, for they have strayed from me; destruction will be their lot because they have rebelled against me. I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Doom to them, for they have strayed from me; destruction will be their lot because they have rebelled against me. I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Woe to them! for they have strayed from me. Destruction to them! for they have wronged me. Am I supposed to redeem them, when they have spoken lies against me?
13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have transgressed against me. And I would redeem them; but they speak lies against me.
13 Wehe ihnen! Denn sie sind von mir geflohen; Zerstörung über sie! Denn sie sind von mir abgefallen. Und ich möchte sie erlösen, sie aber reden Lügen über mich.
13 "They are doomed! They have left me and rebelled against me. They will be destroyed. I wanted to save them, but their worship of me was false.
13 "They are doomed! They have left me and rebelled against me. They will be destroyed. I wanted to save them, but their worship of me was false.
13 "How horrible it will be for these people. They have run away from me. They must be destroyed because they've rebelled against me. I want to reclaim them, but they tell lies about me.
13 Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, Yet they have spoken lies against me.
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction upon them! because they have rebelled against me; though I have ransomed them, yet they have spoken lies against me.
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
13 Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I myself would redeem them, but they speak lies against me.
13 Weh ihnen, daß sie von mir weichen! Sie müssen verstört werden; denn sie sind von mir abtrünnig geworden! Ich wollte sie wohl erlösen, wenn sie nicht wider mich Lügen lehrten.
13 How terrible for them because they left me! They will be destroyed, because they turned against me. I want to save them, but they have spoken lies against me.
13 How terrible it will be for them! They have wandered away from me. So they will be destroyed. They have refused to obey me. I long to save them. But they tell lies about me.
13 Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Woe to them, for they have departed from me: they shall be wasted because they have transgressed against me: and I redeemed them: and they have spoken lies against me.
13 Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
13 Wee hen, want zij zijn van Mij afgezworven; verstoring over hen, want zij hebben tegen Mij overtreden! Ik zou hen wel verlossen, maar zij spreken leugenen tegen Mij.
13 Woe unto them, for they have fled from Me! Destruction unto them, because they have transgressed against Me! Though I have redeemed them, yet they have spoken lies against Me.
13 Woe unto them, for they have fled from Me! Destruction unto them, because they have transgressed against Me! Though I have redeemed them, yet they have spoken lies against Me.
13 vae eis quoniam recesserunt a me vastabuntur quia praevaricati sunt in me et ego redemi eos et ipsi locuti sunt contra me mendacia
13 vae eis quoniam recesserunt a me vastabuntur quia praevaricati sunt in me et ego redemi eos et ipsi locuti sunt contra me mendacia
13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
13 Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, Yet they have spoken lies against me.
13 Woe to them for they went away from me; they shall be destroyed, for they trespassed against me. And I again-bought them, and they spake leasings against me (And I wanted to save, or rescue, them, but they spoke lies about me).
13 Wo to them, for they wandered from Me, Destruction to them, for they transgressed against Me, And I -- I ransom them, and they have spoken lies against Me,

Hosea 7:13 Commentaries