Interlinear Bible - 1 Corinthians 5:3-5

3 For I, on my part, though absent in body but present in spirit, have already judged him who has so committed this, as though I were present.
ejgw; P-1NS me;n PRT gavr, CONJ ajpw;n V-PXP-NSM tw'/ T-DSN swvmati N-DSN parw;n V-PXP-NSM de; CONJ tw'/ T-DSN pneuvmati, N-DSN h~dh ADV kevkrika V-RAI-1S wJ? ADV parw;n V-PXP-NSM to;n T-ASM ou&tw? ADV tou'to D-ASN katergasavmenon V-ADP-ASM
4 In the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I with you in spirit, with the power of our Lord Jesus,
ejn PREP tw'/ T-DSN ojnovmati N-DSN tou' T-GSM kurivou N-GSM ?hJmw'n? P-1GP #Ihsou', N-GSM sunacqevntwn V-APP-GPM uJmw'n P-2GP kai; CONJ tou' T-GSM ejmou' P-1GS pneuvmato? N-GSN su;n PREP th'/ T-DSF dunavmei N-DSF tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n P-1GP #Ihsou', N-GSM
5 I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
paradou'nai V-2AAN to;n T-ASM toiou'ton D-ASM tw'/ T-DSM Satana'/ N-DSM eij? PREP o~leqron N-ASM th'? T-GSF sarkov?, N-GSF i&na CONJ to; T-NSN pneu'ma N-NSN swqh'/ V-APS-3S ejn PREP th'/ T-DSF hJmevra/ N-DSF tou' T-GSM kurivou. N-GSM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.