The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
2 Corinthians
2 Corinthians 4
2 Corinthians 4:7-16
Interlinear Bible - 2 Corinthians 4:7-16
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
But we
have
this
treasure
in
earthen
vessels
,
so
that the
surpassing
greatness
of the
power
will be of
God
and not from
ourselves
;
~ecomen
V-PAI-1P
de;
CONJ
to;n
T-ASM
qhsauro;n
N-ASM
tou'ton
D-ASM
ejn
PREP
ojstrakivnoi?
A-DPN
skeuvesin,
N-DPN
i&na
CONJ
hJ
V-PXS-3S
uJperbolh;
N-NSF
th'?
T-GSF
dunavmew?
N-GSF
h\/
V-PXS-3S
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
kai;
CONJ
mh;
PRT
ejx hJmw'n:
P-1GP
8
we are
afflicted
in
every
way
, but not
crushed
;
perplexed
, but not
despairing
;
ejn
PREP
panti;
A-DSM
qlibovmenoi
V-PPP-NPM
ajll#
CONJ
ouj
PRT
stenocwrouvmenoi,
V-PPP-NPM
ajporouvmenoi
V-PMP-NPM
ajll#
CONJ
oujk
PRT
ejxaporouvmenoi,
9
persecuted
, but not
forsaken
;
struck
down
, but not
destroyed
;
diwkovmenoi
V-PPP-NPM
ajll#
CONJ
oujk
PRT
ejgkataleipovmenoi,
V-PPP-NPM
kataballovmenoi
V-PPP-NPM
ajll#
CONJ
oujk
PRT
ajpolluvmenoi,
V-PEP-NPM
10
always
carrying
about
in the
body
the
dying
of
Jesus
,
so
that the
life
of
Jesus
also
may be
manifested
in our
body
.
pavntote
ADV
th;n
T-ASF
nevkrwsin
N-ASF
tou'
T-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
swvmati
N-DSN
perifevronte?,
V-PAP-NPM
i&na
CONJ
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
zwh;
N-NSF
tou'
T-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
swvmati
N-DSN
hJmw'n
P-1GP
fanerwqh'/.
V-APS-3S
11
For we who
live
are
constantly
being
delivered
over
to
death
for
Jesus'
sake
,
so
that the
life
of
Jesus
also
may be
manifested
in our
mortal
flesh
.
ajei;
ADV
ga;r
CONJ
hJmei'?
P-1NP
oiJ
T-NPM
zw'nte?
V-PAP-NPM
eij?
PREP
qavnaton
N-ASM
paradidovmeqa
V-PPI-1P
dia;
PREP
#
Ihsou'n,
N-ASM
i&na
CONJ
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
zwh;
N-NSF
tou'
T-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
fanerwqh'/
V-APS-3S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
qnhth'/
A-DSF
sarki;
N-DSF
hJmw'n.
P-1GP
12
So
death
works
in us, but
life
in you.
w&ste
CONJ
oJ
T-NSM
qavnato?
N-NSM
ejn
PREP
hJmi'n
P-1DP
ejnergei'tai,
V-PMI-3S
hJ
T-NSF
de;
CONJ
zwh;
N-NSF
ejn
PREP
uJmi'n.
P-2DP
13
But
having
the
same
spirit
of
faith
,
according
to what is
written
, "I
BELIEVED
,
THEREFORE
I
SPOKE
," we
also
believe
,
therefore
we
also
speak
,
e~conte?
V-PAP-NPM
de;
CONJ
to;
T-ASN
aujto;
P-ASN
pneu'ma
N-ASN
th'?
T-GSF
pivstew?,
N-GSF
kata;
PREP
to;
T-ASN
gegrammevnon,
V-RPP-ASN
#
Epivsteusa,
V-AAI-1S
dio;
CONJ
ejlavlhsa,
V-AAI-1S
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
pisteuvomen,
V-PAI-1P
dio;
CONJ
kai;
CONJ
lalou'men,
V-PAI-1P
14
knowing
that He who
raised
the
Lord
Jesus
will
raise
us
also
with
Jesus
and will
present
us with you.
eijdovte?
V-RAP-NPM
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
ejgeivra?
V-AAP-NSM
to;n
T-ASM
kuvrion
N-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
kai;
CONJ
hJma'?
P-1AP
su;n
PREP
#
Ihsou'
N-GSM
ejgerei'
V-FAI-3S
kai;
CONJ
parasthvsei
V-FAI-3S
su;n
PREP
uJmi'n.
P-2DP
15
For
all
things
are for your
sakes
,
so
that the
grace
which is
spreading
to
more
and more people may
cause
the
giving
of
thanks
to
abound
to the
glory
of
God
.
ta;
T-NPN
ga;r
CONJ
pavnta
A-NPN
dij
PREP
uJma'?,
P-2AP
i&na
CONJ
hJ
T-NSF
cavri?
N-NSF
pleonavsasa
V-AAP-NSF
dia;
PREP
tw'n
T-GPN
pleiovnwn
A-GPN
th;n
T-ASF
eujcaristivan
N-ASF
perisseuvsh/
V-AAS-3S
eij?
PREP
th;n
T-ASF
dovxan tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
16
Therefore
we do not
lose
heart
, but
though
*
our
outer
man
is
decaying
,
yet
our
inner
man
is being
renewed
day
by
day
.
Dio;
CONJ
oujk
PRT
ejgkakou'men,
V-PAI-1P
ajll#
CONJ
eij
COND
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
e~xw
V-PAI-1S
hJmw'n
P-1GP
a~nqrwpo?
N-NSM
diafqeivretai,
V-PPI-3S
ajll#
CONJ
oJ
T-NSM
e~sw
ADV
hJmw'n
P-1GP
ajnakainou'tai
V-PPI-3S
hJmevra/
N-DSF
kai;
CONJ
hJmevra/.
N-DSF
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.