Interlinear Bible - 2 Corinthians 8:19-24

19 and not only this, but he has also been appointed by the churches to travel with us in this gracious work, which is being administered by us for the glory of the Lord Himself, and to show our readiness,
ouj PRT movnon ADV de; CONJ ajlla; CONJ kai; CONJ ceirotonhqei;? V-APP-NSM uJpo; PREP tw'n T-GPF ejkklhsiw'n N-GPF sunevkdhmo? N-NSM hJmw'n P-1GP su;n PREP th'/ T-DSF cavriti N-DSF tauvth/ D-DSF th'/ T-DSF diakonoumevnh/ V-PPP-DSF uJfj PREP hJmw'n P-1GP pro;? PREP th;n T-ASF ?aujtou'? P-GSM tou' T-GSM kurivou N-GSM dovxan kai; CONJ proqumivan N-ASF hJmw'n P-1GP
20 taking precaution so that no one will discredit us in our administration of this generous gift;
stellovmenoi V-PMP-NPM tou'to D-ASN mhv PRT ti? X-NSM hJma'? P-1AP mwmhvshtai V-ADS-3S ejn PREP th'/ T-DSF aJdrovthti N-DSF tauvth/ D-DSF th'/ T-DSF diakonoumevnh/ V-PPP-DSF uJfj PREP hJmw'n: P-1GP
21 for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
pronoou'men V-PAI-1P ga;r CONJ kala; A-APN ouj PRT movnon ADV ejnwvpion ADV kurivou N-GSM ajlla; CONJ kai; CONJ ejnwvpion ADV ajnqrwvpwn. N-GPM
22 We have sent with them our brother, whom we have often tested and found diligent in many things, but now even more diligent because of his great confidence in you.
sunepevmyamen V-AAI-1P de; CONJ aujtoi'? P-DPM to;n T-ASM ajdelfo;n N-ASM hJmw'n P-1GP oJ;n R-ASM ejdokimavsamen V-AAI-1P ejn PREP polloi'? A-DPN pollavki? ADV spoudai'on A-ASM o~nta, V-PXP-ASM nuni; ADV de; CONJ polu; A-ASN spoudaiovteron ADV pepoiqhvsei N-DSF pollh'/ A-DSF th'/ T-DSF eij? PREP uJma'?. P-2AP
23 As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brethren, they are messengers of the churches, a glory to Christ.
ei~te CONJ uJpe;r PREP Tivtou, N-GSM koinwno;? N-NSM ejmo;? S-1NSM kai; CONJ eij? PREP uJma'? P-2AP sunergov?: A-NSM ei~te CONJ ajdelfoi; N-NPM hJmw'n, P-1GP ajpovstoloi N-NPM ejkklhsiw'n, N-GPF dovxa Xristou'. N-GSM
24 Therefore openly before * the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you.
th;n T-ASF ou\n CONJ e~ndeixin th'? T-GSF ajgavph? N-GSF uJmw'n P-2GP kai; CONJ hJmw'n P-1GP kauchvsew? N-GSF uJpe;r PREP uJmw'n P-2GP eij? PREP aujtou;? P-APM ejndeiknuvmenoi eij? PREP provswpon N-ASN tw'n T-GPF ejkklhsiw'n. N-GPF
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.