The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Colossians
Colossians 2
Colossians 2:13-23
Interlinear Bible - Colossians 2:13-23
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
13
And
you,
being
dead
in
your
sins
and
the
uncircumcision
of
your
flesh,
hath he quickened
together
with
him,
having
forgiven
you
all
trespasses;
kai;
CONJ
uJma'?
P-2AP
nekrou;?
A-APM
o~nta?
V-PXP-APM
?ejn?
PREP
toi'?
T-DPN
paraptwvmasin
N-DPN
kai;
CONJ
th'/
T-DSF
ajkrobustiva/
N-DSF
th'?
T-GSF
sarko;?
N-GSF
uJmw'n,
P-2GP
sunezwopoivhsen
V-AAI-3S
uJma'?
P-2AP
su;n
PREP
aujtw'/,
P-DSM
carisavmeno?
V-ADP-NSM
hJmi'n
P-1DP
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
paraptwvmata,
N-APN
14
Blotting
out
the
handwriting
of
ordinances
that was
against
us,
which
was
contrary
to
us,
and
took
it
out
of
the
way,
nailing
it
to his
cross;
ejxaleivya? to;
T-ASN
kaqj
PREP
hJmw'n
P-1GP
ceirovgrafon
N-ASN
toi'?
T-DPN
dovgmasin
N-DPN
oJ;
R-NSN
h\n
V-IXI-3S
uJpenantivon
A-NSN
hJmi'n,
P-1DP
kai;
CONJ
aujto;
P-ASN
h\rken
V-RAI-3S
ejk
PREP
tou'
T-GSN
mevsou
A-GSN
proshlwvsa?
V-AAP-NSM
aujto;
P-ASN
tw'/
T-DSM
staurw'/:
N-DSM
15
And having
spoiled
principalities
and
powers,
he made a shew of
them
openly
*
, triumphing
over
them
in
it.
ajpekdusavmeno?
V-ADP-NSM
ta;?
T-APF
ajrca;?
N-APF
kai;
CONJ
ta;?
T-APF
ejxousiva? ejdeigmavtisen
V-AAI-3S
ejn
PREP
parrhsiva/,
N-DSF
qriambeuvsa?
V-AAP-NSM
aujtou;?
P-APM
ejn
PREP
aujtw'/.
P-DSN
16
Let
no
man
therefore
judge
you
in
meat,
or
in
drink,
or
in
respect
of an
holyday,
or
of the new
moon,
or
of the
sabbath
days:
Mh;
PRT
ou\n
CONJ
ti?
X-NSM
uJma'?
P-2AP
krinevtw
V-PAM-3S
ejn
PREP
brwvsei
N-DSF
kai;
CONJ
ejn
PREP
povsei
N-DSF
h^
PRT
ejn
PREP
mevrei
N-DSN
eJorth'?
N-GSF
h^
PRT
neomhniva?
N-GSF
h^
PRT
sabbavtwn,
N-GPN
17
Which
are
a
shadow
of things to
come
;
but
the
body
is of
Christ.
a&
R-NPN
ejstin
V-PXI-3S
skia;
N-NSF
tw'n
T-GPN
mellovntwn,
V-PAP-GPN
to;
T-NSN
de;
CONJ
sw'ma
N-NSN
tou'
T-GSM
Xristou'.
N-GSM
18
Let
no
man
beguile
you
of your
reward
in
a
voluntary
humility
and
worshipping
of
angels,
intruding
into
those things
which
he
hath
not
seen
,
vainly
puffed
up
by
his
fleshly
mind,
mhdei;?
A-NSM
uJma'?
P-2AP
katabrabeuevtw
V-PAM-3S
qevlwn
V-PAP-NSM
ejn
PREP
tapeinofrosuvnh/
N-DSF
kai;
CONJ
qrhskeiva/
N-DSF
tw'n
T-GPM
ajggevlwn,
N-GPM
aJ;
R-APN
eJovraken
V-RAI-3S
ejmbateuvwn,
V-PAP-NSM
eijkh'/
ADV
fusiouvmeno?
V-PPP-NSM
uJpo;
PREP
tou'
T-GSM
noo;?
N-GSM
th'?
T-GSF
sarko;?
N-GSF
aujtou',
P-GSM
19
And
not
holding
the
Head,
from
which
all
the
body
by
joints
and
bands
having nourishment
ministered
,
and
knit
together
,
increaseth
with the
increase
of
God.
kai;
CONJ
ouj
R-GSM
kratw'n
V-PAP-NSM
th;n
T-ASF
kefalhvn,
N-ASF
ejx ouJ'
R-GSM
pa'n
A-NSN
to;
T-NSN
sw'ma
N-NSN
dia;
PREP
tw'n
T-GPF
aJfw'n
N-GPF
kai;
CONJ
sundevsmwn
N-GPM
ejpicorhgouvmenon
V-PPP-NSN
kai;
CONJ
sumbibazovmenon
V-PPP-NSN
au~xei
th;n
T-ASF
au~xhsin tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
20
Wherefore
if
ye be
dead
with
Christ
from
the
rudiments
of the
world,
why,
as
though
living
in
the
world,
are ye subject to
ordinances
,
Eij
COND
ajpeqavnete
V-2AAI-2P
su;n
PREP
Xristw'/
N-DSM
ajpo;
PREP
tw'n
T-GPN
stoiceivwn
N-GPN
tou'
T-GSM
kovsmou,
N-GSM
tiv
I-ASN
wJ?
ADV
zw'nte?
V-PAP-NPM
ejn
PREP
kovsmw/
N-DSM
dogmativzesqe,
V-PPI-2P
21
(Touch
not;
taste
not;
handle
not;
Mh;
PRT
a&yh/
V-AMS-2S
mhde;
CONJ
geuvsh/
V-ADS-2S
mhde;
CONJ
qivgh/?,
V-2AAS-2S
22
Which
all
are
to
perish
with the using;)
after
the
commandments
and
doctrines
of
men?
a&
R-NPN
ejstin
V-PXI-3S
pavnta
A-NPN
eij?
PREP
fqora;n
N-ASF
th'/
T-DSF
ajpocrhvsei,
N-DSF
kata;
PREP
ta;
T-APN
ejntavlmata
N-APN
kai;
CONJ
didaskaliva?
N-APF
tw'n
T-GPM
ajnqrwvpwn;
N-GPM
23
Which
things
have
indeed
a
shew
*
of
wisdom
in
will
worship,
and
humility,
and
neglecting
of the
body;
not
in
any
honour
to
the
satisfying
of the
flesh.
a&tinav
R-NPN
ejstin
V-PXI-3S
lovgon
N-ASM
me;n
PRT
e~conta
V-PAP-NPN
sofiva?
N-GSF
ejn
PREP
ejqeloqrhskiva/
N-DSF
kai;
CONJ
tapeinofrosuvnh/
N-DSF
?kai;?
CONJ
ajfeidiva/
N-DSF
swvmato?,
N-GSN
oujk
PRT
ejn
PREP
timh'/
N-DSF
tini
X-DSF
pro;?
PREP
plhsmonh;n
N-ASF
th'?
T-GSF
sarkov?.
N-GSF
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.