The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Mark
Mark 9
Mark 9:1-6
Interlinear Bible - Mark 9:1-6
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
And Jesus was
saying
to them,
"Truly
I
say
to you, there are
some
of
those
who are
standing
here
who
will not
taste
death
until
they
see
the
kingdom
of
God
after it has
come
with
power
."
Kai;
CONJ
e~legen
V-IAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
#
Amh;n
HEB
levgw
V-PAI-1S
uJmi'n
P-2DP
o&ti
CONJ
eijsivn
V-PXI-3P
tine?
X-NPM
wJ'de
ADV
tw'n
T-GPM
eJsthkovtwn
V-RAP-GPM
oi&tine?
R-NPM
ouj
PRT
mh;
PRT
geuvswntai
V-ADS-3P
qanavtou
N-GSM
e&w?
CONJ
a^n
PRT
i~dwsin
V-2AAS-3P
th;n
T-ASF
basileivan
N-ASF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
ejlhluqui'an
V-2RAP-ASF
ejn
PREP
dunavmei.
N-DSF
2
Six
days
later
,
Jesus
took
with Him
Peter
and
James
and
John
, and
brought
them up on a
high
mountain
by
themselves
*
. And He was
transfigured
before
them;
Kai;
CONJ
meta;
PREP
hJmevra?
N-APF
eJ;x paralambavnei
V-PAI-3S
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
to;n
T-ASM
Pevtron
N-ASM
kai;
CONJ
to;n
T-ASM
#
Iavkwbon
N-ASM
kai;
CONJ
to;n
T-ASM
#
Iwavnnhn,
N-ASM
kai;
CONJ
ajnafevrei
V-PAI-3S
aujtou;?
P-APM
eij?
PREP
o~ro?
N-ASN
uJyhlo;n
A-ASN
katj
PREP
ijdivan
A-ASF
movnou?.
A-APM
kai;
CONJ
metemorfwvqh
V-API-3S
e~mprosqen
PREP
aujtw'n,
P-GPM
3
and His
garments
became
radiant
and
exceedingly
white
, as
no
launderer
on
earth
can
whiten
them.
kai;
CONJ
ta;
T-NPN
iJmavtia
N-NPN
aujtou'
P-GSM
ejgevneto
V-2ADI-3S
stivlbonta
V-PAP-NPN
leuka;
A-NPN
livan
ADV
oiJ'a
R-NPN
gnafeu;?
N-NSM
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
gh'?
N-GSF
ouj
PRT
duvnatai
V-PNI-3S
ou&tw?
ADV
leuka'nai.
V-AAN
4
Elijah
appeared
to them
along
with
Moses
; and they were
talking
with
Jesus
.
kai;
CONJ
w~fqh
V-API-3S
aujtoi'?
P-DPM
#
Hliva?
N-NSM
su;n
PREP
Mwu>sei',
N-DSM
kai;
CONJ
h\san
V-IXI-3P
sullalou'nte?
V-PAP-NPM
tw'/
T-DSM
#
Ihsou'.
N-DSM
5
Peter
said
to
Jesus
,
"Rabbi
, it is
good
for us to be
here
; let us
make
three
tabernacles
,
one
for You, and
one
for
Moses
, and
one
for
Elijah
."
kai;
CONJ
ajpokriqei;?
V-AOP-NSM
oJ
T-NSM
Pevtro?
N-NSM
levgei
V-PAI-3S
tw'/
T-DSM
#
Ihsou',
N-DSM
JRabbiv,
HEB
kalovn
A-NSN
ejstin
V-PXI-3S
hJma'?
P-1AP
wJ'de
ADV
ei\nai,
V-PXN
kai;
CONJ
poihvswmen
V-AAS-1P
trei'?
N-APF
skhnav?,
N-APF
soi;
P-2DS
mivan
N-ASF
kai;
CONJ
Mwu>sei'
N-DSM
mivan
N-ASF
kai;
CONJ
#
Hliva/
N-DSM
mivan.
N-ASF
6
For he did not
know
what
to
answer
; for they
became
terrified
.
ouj
PRT
ga;r
CONJ
h~/dei
V-LAI-3S
tiv
I-ASN
ajpokriqh'/,
V-AOS-3S
e~kfoboi
A-NPM
ga;r
CONJ
ejgevnonto.
V-2ADI-3P
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.