Interlinear Bible - 1 Timothy 1:3-7

3 As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,
Kaqw;? ADV parekavlesav V-AAI-1S se P-2AS prosmei'nai V-AAN ejn PREP #Efevsw/ N-DSF poreuovmeno? V-PNP-NSM eij? PREP Makedonivan, N-ASF i&na CONJ paraggeivlh/? V-AAS-2S tisi;n X-DPM mh; PRT eJterodidaskalei'n V-PAN
4 nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith.
mhde; CONJ prosevcein V-PAN muvqoi? N-DPM kai; CONJ genealogivai? N-DPF ajperavntoi?, A-DPF ai&tine? R-NPF ejkzhthvsei? N-APF parevcousin V-PAI-3P ma'llon ADV h^ PRT oijkonomivan N-ASF qeou' N-GSM th;n T-ASF ejn PREP pivstei: N-DSF
5 But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
to; T-NSN de; CONJ tevlo? N-NSN th'? T-GSF paraggeliva? N-GSF ejsti;n V-PXI-3S ajgavph N-NSF ejk PREP kaqara'? A-GSF kardiva? N-GSF kai; CONJ suneidhvsew? N-GSF ajgaqh'? A-GSF kai; CONJ pivstew? N-GSF ajnupokrivtou, A-GSF
6 For some men, straying from these things, have turned aside to fruitless discussion,
wJ'n R-GPF tine? X-NPM ajstochvsante? V-AAP-NPM ejxetravphsan eij? PREP mataiologivan, N-ASF
7 wanting to be teachers of the Law, even though they do not understand either what they are saying or the matters about which they make confident assertions.
qevlonte? V-PAP-NPM ei\nai V-PXN nomodidavskaloi, N-NPM mh; PRT noou'nte? V-PAP-NPM mhvte CONJ aJ; R-APN levgousin V-PAI-3P mhvte CONJ peri; PREP tivnwn I-GPN diabebaiou'ntai. V-PNI-3P
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.