Interlinear Bible 1 Kings 13:10-25

10 So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
r,v]a .$,r,D;B b'v -a{l.w rex;a .$,r,d.B .$,leY;w ? lea -tyeB -l,a H'b a'B
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
aw{b'Y;w lea -tyeb.B bev{y !eq'z d'x,a#st0259 ayib'n.w#st05030 ? h'f'[ -r,v]a h,f][;M;h -l'K -t,a w{l -r,P;s.y;w w{n.b ? ~yir'b.D;h -t,a lea -tyeb.B ~w{Y;h ~yih{l/a'h#st0430 -vyia#st0376 ? ~,hyib]a;l#st01 ~.Wr.P;s.y;w .$,l,M;h#st04428 -l,a r,BiD r,v]a
12 And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went , which came from Judah.
.$'l'h .$,r,D;h h,z -yea#st0335 ~,hyib]a#st01 ~,hel]a reB;d.y;w ? vyia .$;l'h r,v]a .$,r,D;h -t,a wy'n'b .Wa.riY;w ? h'd.Whyim#st03063 a'B -r,v]a ~yih{l/a'h
13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
w{l -.Wv.B.x;Y;w rw{m]x;h yil -.Wv.bix wy'n'B -l,a r,ma{Y;w ? wy'l'[ b;K.riY;w rw{m]x;h
14 And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said , I am.
bev{y .Whea'c.miY;w ~yih{l/a'h#st0430 vyia#st0376 yer]x;a .$,leY;w ? ~yih{l/a'h#st0424 -vyia h'T;a;h wy'lea r,ma{Y;w h'lea'h t;x;T ? yin'a r,ma{Y;w h'd.Whyim 'ta'B -r,v]a
15 Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
~,x'l l{k/a,w h't.y'B;h yiTia .$el wy'lea r,ma{Y;w
16 And he said , I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
.$'Tia aw{b'l.w .$'Tia b.Wv'l l;k.Wa a{l r,ma{Y;w ? ~Iy;m '$.Tia h,T.v,a -a{l.w ~,x,l l;k{a -a{l.w ? h,Z;h ~w{q'M;B
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest .
l;ka{t -a{l h'wh.y#st03068 r;b.diB y;lea r'b'd#st01697 -yiK ? t,k,l'l b.Wv't -a{l ~Iy'm#st04325 ~'v h,T.vit -a{l.w ~,x,l ? H'B 'T.k;l'h -r,v]a .$,r,D;B
18 He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying , Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
.$'a.l;m.W '$w{m'K ayib'n yin]a -m;G w{l r,ma{Y;w ? '$.Tia .Whebiv]h r{mael h'wh.y#st03068 r;b.diB y;lea r,BiD#st01697 ? vexiK ~Iy'm#st04325 .T.vey.w ~,x,l l;ka{y.w '$,tyeB -l,a ? w{l
19 So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
~Iy'm .T.veY;w w{tyeb.B#st01004 ~,x,l l;ka{Y;w w{Tia b'v'Y;w
20 And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back :
yih.y;w @ !'x.lUV;h -l,a ~yib.v{y ~eh yih.y;w ? w{byiv/h r,v]a ayib'N;h#st05030 -l,a h'wh.y -r;b.D
21 And he cried unto the man of God that came from Judah, saying , Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
h'd.Whyim a'B -r,v]a ~yih{l/a'h#st0430 vyia#st0376 -l,a a'r.qiY;w ? yiP 'tyir'm yiK !;[;y h'wh.y#st03068 r;m'a h{K r{mael ? '$..Wic r,v]a h'w.ciM;h -t,a 'T.r;m'v a{l.w h'wh.y ? '$y,h{l/a h'wh.y
22 But camest back , and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the LORD did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.
r,v]a ~w{q'M;B#st04725 ~Iy;m#st04325 .T.veT;w ~,x,l l;ka{T;w b'v'T;w ? .T.veT -l;a.w ~,x,l l;ka{T -l;a '$y,lea r,BiD ? '$y,t{b]a#st01 r,b,q -l,a '$.t'l.bin aw{b't -a{l ~Iy'm
23 And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk , that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back .
w{tw{t.v yer]x;a.w#st0310 ~,x,l w{l.k'a yer]x;a yih.y;w ? w{byiv/h r,v]a ayib'N;l rw{m]x;h w{l -v'b]x;Y;w
24 And when he was gone , a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
.Whetyim.y;w .$,r,D;B hey.r;a#st0738 .Whea'c.miY;w .$,leY;w ? dem{[ rw{m]x;h.w .$,r,D;B t,k,l.vUm w{t'l.bin#st05038 yih.T;w ? h'leb.N;h#st05038 l,cea dem{[ hey.r;a'h.w H'l.c,a
25 And, behold, men passed by , and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt .
h'leb.N;h -t,a .Wa.riY;w ~yir.b{[ ~yiv'n]a#st0582 heNih.w ? h'leb.N;h l,cea dem{[ hey.r;a'h -t,a.w .$,r,D;B t,k,l.vUm ? !eq'Z;h ayib'N;h#st05030 r,v]a ryi['b#st05892 .Wr.B;d.y;w .Wa{b'Y;w ? H'B bev{y