The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Ephesians
Ephesians 6
Ephesians 6:11-17
Interlinear Bible - Ephesians 6:11-17
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
11
Put
on the
full
armor
of
God
,
so
that you will be
able
to
stand
firm
against
the
schemes
of the
devil
.
ejnduvsasqe
V-AMM-2P
th;n
T-ASF
panoplivan
N-ASF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
pro;?
PREP
to;
T-ASN
duvnasqai
V-PNN
uJma'?
P-2AP
sth'nai
V-2AAN
pro;?
PREP
ta;?
T-APF
meqodeiva?
N-APF
tou'
T-GSM
diabovlou:
A-GSM
12
For our
struggle
is not
against
flesh
and
blood
, but
against
the
rulers
,
against
the
powers
,
against
the
world
forces
of
this
darkness
,
against
the
spiritual
forces of
wickedness
in the
heavenly
places.
o&ti
CONJ
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
hJmi'n
P-1DP
hJ
T-NSF
pavlh
N-NSF
pro;?
PREP
aiJ'ma
N-ASN
kai;
CONJ
savrka,
N-ASF
ajlla;
CONJ
pro;?
PREP
ta;?
T-APF
ajrcav?,
N-APF
pro;?
PREP
ta;?
T-APF
ejxousiva?,
pro;?
PREP
tou;?
T-APM
kosmokravtora?
N-APM
tou'
T-GSN
skovtou?
N-GSN
touvtou,
D-GSM
pro;?
PREP
ta;
T-APN
pneumatika;
A-APN
th'?
T-GSF
ponhriva?
N-GSF
ejn
PREP
toi'?
T-DPN
ejpouranivoi?.
A-DPN
13
Therefore
*
,
take
up the
full
armor
of
God
,
so
that you will be
able
to
resist
in the
evil
day
, and having
done
everything
, to
stand
firm
.
dia;
PREP
tou'to
D-ASN
ajnalavbete
V-2AAM-2P
th;n
T-ASF
panoplivan
N-ASF
tou'
T-GSM
qeou',
N-GSM
i&na
CONJ
dunhqh'te
V-ADS-2P
ajntisth'nai
V-2AAN
ejn
PREP
th'/
T-DSF
hJmevra/
N-DSF
th'/
T-DSF
ponhra'/
A-DSF
kai;
CONJ
a&panta
A-APN
katergasavmenoi
V-ADP-NPM
sth'nai.
V-2AAN
14
Stand
firm
therefore
, HAVING
GIRDED
YOUR
LOINS
WITH
TRUTH
, and HAVING
PUT
ON THE
BREASTPLATE
OF
RIGHTEOUSNESS
,
sth'te
V-2AAM-2P
ou\n
CONJ
perizwsavmenoi
V-AMP-NPM
th;n
T-ASF
ojsfu;n
N-ASF
uJmw'n
P-2GP
ejn
PREP
ajlhqeiva/,
N-DSF
kai;
CONJ
ejndusavmenoi
V-AMP-NPM
to;n
T-ASM
qwvraka
N-ASM
th'?
T-GSF
dikaiosuvnh?,
N-GSF
15
and having
shod
YOUR
FEET
WITH THE
PREPARATION
OF THE
GOSPEL
OF
PEACE
;
kai;
CONJ
uJpodhsavmenoi
V-AMP-NPM
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
ejn
PREP
eJtoimasiva/
N-DSF
tou'
T-GSN
eujaggelivou
N-GSN
th'?
T-GSF
eijrhvnh?,
N-GSF
16
in addition to
all
,
taking
up the
shield
of
faith
with
which
you will be
able
to
extinguish
all
the
flaming
arrows
of the
evil
one.
ejn
PREP
pa'sin
A-DPN
ajnalabovnte?
V-2AAP-NPM
to;n
T-ASM
qureo;n
N-ASM
th'?
T-GSF
pivstew?,
N-GSF
ejn
PREP
wJ'/
R-DSM
dunhvsesqe
V-FDI-2P
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
bevlh
N-APN
tou'
T-GSM
ponhrou'
A-GSM
?ta;?
T-APN
pepurwmevna
V-RPP-APN
sbevsai:
V-AAN
17
And
take
THE
HELMET
OF
SALVATION
, and the
sword
of the
Spirit
,
which
is the
word
of
God
.
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
perikefalaivan
N-ASF
tou'
T-GSN
swthrivou
A-GSN
devxasqe,
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
mavcairan
N-ASF
tou'
T-GSN
pneuvmato?,
N-GSN
o&
R-NSN
ejstin
V-PXI-3S
rJh'ma
N-NSN
qeou',
N-GSM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.