Interlinear Bible - Isaiah 37:21-35

21 Then Isaiah the son of Amoz sent word to Hezekiah, saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,
.Wh'Yiq.zix -l,a #w{m'a -n,b .Wh'y.[;v.y x;l.viY;w ? r,v]a lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;m'a -h{K r{mael ? r.WV;a .$,l,m byirex.n;s -l,a y;lea 'T.l;L;P.tih
22 this is the word that the LORD has spoken against him: "She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken her head behind you, The daughter of Jerusalem!
h'z'B wy'l'[ h'wh.y r,BiD -r,v]a r'b'D;h h,z ? '$y,r]x;a !w{Yic -t;B t;l.Wt.B '$.l h'g]['l '$.l ? ~i'l'v.Wr.y t;B h'[yineh va{r
23 "Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voice And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel!
h'tw{myir]h yim -l;[.w 'T.p;Dig.w 'T.p;rex yim -t,a ? lea'r.fIy vw{d.q -l,a '$y,nye[ ~w{r'm a'FiT;w lw{Q
24 "Through your servants you have reproached the Lord, And you have said, 'With my many chariots I came up to the heights of the mountains, To the remotest parts of Lebanon; And I cut down its tall cedars and its choice cypresses. And I will go to its highest peak, its thickest forest.
yiB.kir b{r.B r,ma{T;w y'n{d]a 'T.p;rex '$y,d'b][ d;y.B ? !w{n'b.l yet.K.r;y ~yir'h ~w{r.m yityil'[ yin]a ? aw{b'a.w wy'v{r.B r;x.bim wy'z'r]a t;mw{q t{r.k,a.w ? w{Lim.r;K r;[;y w{Ciq ~w{r.m
25 'I dug wells and drank waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.'
y;m'[.P -p;k.B bir.x;a.w ~Iy'm yityit'v.w yiT.r;q yin]a ? rw{c'm yer{a.y l{K
26 "Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.
yemyim yityif'[ H'tw{a qw{x'rem.l 'T.[;m'v -aw{l]h ? tw{a.v;h.l yih.t.W 'hyitaeb]h h'T;[ 'hyiT.r;cyiw ~,d,q ? tw{rUc.B ~yir'[ ~yiCin ~yiL;G
27 "Therefore their inhabitants were short of strength, They were dismayed and put to shame; They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up.
b,fe[ .Wy'h .Wv{b'w .WT;x d'y -yer.ciq !,hyeb.v{y.w ? yen.pil h'med.v.W tw{G;G ryic]x a,v,D q;ryiw h,d'f ? h'm'q
28 "But I know your sitting down And your going out and your coming in And your raging against Me.
'$.z,G;r.tih tea.w yiT.['d'y '$]aw{b.W '$.taec.w '$.T.biv.w ? y'lea
29 "Because of your raging against Me And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.
y'n.z'a.b h'l'[ '$.n;n]a;v.w y;lea '$.z,G;r.tih !;[;y ? '$yit{byiv]h;w '$y,t'p.fiB yiG.tim.W '$,P;a.B yix;x yiT.m;f.w ? H'B 'ta'B -r,v]a .$,r,D;B
30 "Then this shall be the sign for you: you will eat this year what grows of itself, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards and eat their fruit.
h'n'V;b.W ;xyip's h'n'V;h lw{k'a tw{a'h '$.L -h,z.w ? .Wr.ciq.w .W[.riz tyivyil.V;h h'n'V;b.W syix'v tyineV;h ? ~'y.rip lw{k'a.w ~yim'r.k .W[.jin.w
31 "The surviving remnant of the house of Judah will again take root downward and bear fruit upward.
v,r{v h'r'a.viN;h h'd.Wh.y -tyeB t;jyel.P h'p.s'y.w ? h'l.['m.l yir.p h'f'[.w h'J'm.l
32 "For out of Jerusalem will go forth a remnant and out of Mount Zion survivors. The zeal of the LORD of hosts will perform this."'
r;hem h'jyel.p.W tyirea.v aeceT ~i;l'v.Wryim yiK ? ta{Z -h,f][;T tw{a'b.c h'wh.y t;a.niq !w{Yic
33 "Therefore, thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield, or throw up a siege ramp against it.
a{l r.WV;a .$,l,m -l,a h'wh.y r;m'a -h{K !ek'l ? ~'v h,rw{y -a{l.w ta{Z;h ryi['h -l,a aw{b'y ? ]'hy,l\[ .${P.vIy -a{l.w !eg'm h'N,m.D;q.y -a{l.w #ex ? h'l.l{s
34 'By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,' declares the LORD.
ryi['h -l,a.w b.Wv'y H'B a'B -r,v]a .$,r,D;B ? h'wh.y -mUa.n aw{b'y a{l ta{Z;h
35 'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.' "
yin][;m.l H'[yivw{h.l ta{Z;h ryi['h -l;[ yitw{N;g.w ? yiD.b;[ diw'D !;[;m.l.W
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.