In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
jEn PREP ajrch'/ N-DSF h\n V-IXI-3S oJ T-NSM lovgo?, N-NSM kai; CONJ oJ T-NSM lovgo? N-NSM h\n V-IXI-3S pro;? PREP to;n T-ASM qeovn, N-ASM kai; CONJ qeo;? N-NSM h\n V-IXI-3S oJ T-NSM lovgo?. N-NSM
He was in the beginning with God.
ouJ'to? D-NSM h\n V-IXI-3S ejn PREP ajrch'/ N-DSF pro;? PREP to;n T-ASM qeovn. N-ASM
All things came into being through Him, and apart from Him nothing * came into being that has come into being.
pavnta A-NPN dij PREP aujtou' P-GSM ejgevneto, V-2ADI-3S kai; CONJ cwri;? ADV aujtou' P-GSM ejgevneto V-2ADI-3S oujde; ADV e&n. N-NSN oJ; R-NSN gevgonen V-2RAI-3S
In Him was life, and the life was the Light of men.
ejn PREP aujtw'/ P-DSM zwh; N-NSF h\n, V-IXI-3S kai; CONJ hJ T-NSF zwh; N-NSF h\n V-IXI-3S to; T-NSN fw'? N-NSN tw'n T-GPM ajnqrwvpwn: N-GPM
The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
kai; CONJ to; T-NSN fw'? N-NSN ejn PREP th'/ T-DSF skotiva/ N-NSF faivnei, V-PAI-3S kai; CONJ hJ T-NSF skotiva N-NSF aujto; P-ASN ouj PRT katevlaben. V-2AAI-3S
There came a man sent from God, whose name was John.
jEgevneto V-2ADI-3S a~nqrwpo? N-NSM ajpestalmevno? V-RPP-NSM para; PREP qeou', N-GSM o~noma N-NSN aujtw'/ P-DSM #Iwavnnh?: N-NSM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.