Interlinear Bible Romans 5:3-13

3 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;
ouj PRT movnon ADV dev, CONJ ajlla; CONJ kai; CONJ kaucwvmeqa V-PNI-1P ejn PREP tai'? T-DPF qlivyesin, N-DPF eijdovte? V-RAP-NPM o&ti CONJ hJ T-NSF qli'yi? N-NSF uJpomonh;n N-ASF katergavzetai, V-PNI-3S
4 And patience, experience; and experience, hope:
hJ T-NSF de; CONJ uJpomonh; N-NSF dokimhvn, N-ASF hJ T-NSF de; CONJ dokimh; N-NSF ejlpivda: N-ASF
5 And hope maketh not ashamed ; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
hJ T-NSF de; CONJ ejlpi;? N-NSF ouj PRT kataiscuvnei, V-PAI-3S o&ti CONJ hJ T-NSF ajgavph N-NSF tou' T-GSN qeou' N-GSM ejkkevcutai V-RPI-3S ejn PREP tai'? T-DPF kardivai? N-DPF hJmw'n P-1GP dia; PREP pneuvmato? N-GSN aJgivou A-GSN tou' T-GSN doqevnto? V-APP-GSN hJmi'n, P-1DP
6 For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
e~ti ADV ga;r CONJ Xristo;? N-NSM o~ntwn V-PXP-GPM hJmw'n P-1GP ajsqenw'n A-GPM e~ti ADV kata; PREP kairo;n N-ASM uJpe;r PREP ajsebw'n A-GPM ajpevqanen. V-2AAI-3S
7 For scarcely for a righteous man will one die : yet peradventure for a good man some would even dare to die .
movli? ADV ga;r CONJ uJpe;r PREP dikaivou A-GSM ti? X-NSM ajpoqanei'tai: V-FDI-3S uJpe;r PREP ga;r CONJ tou' T-GSM ajgaqou' A-GSM tavca ADV ti? X-NSM kai; CONJ tolma'/ V-PAI-3S ajpoqanei'n: V-2AAN
8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
sunivsthsin V-PAI-3S de; CONJ th;n T-ASF eJautou' F-3GSM ajgavphn N-ASF eij? PREP hJma'? P-1AP oJ T-NSM qeo;? N-NSM o&ti CONJ e~ti ADV aJmartwlw'n A-GPM o~ntwn V-PXP-GPM hJmw'n P-1GP Xristo;? N-NSM uJpe;r PREP hJmw'n P-1GP ajpevqanen. V-2AAI-3S
9 Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
pollw'/ A-DSM ou\n CONJ ma'llon ADV dikaiwqevnte? V-APP-NPM nu'n ADV ejn PREP tw'/ T-DSN ai&mati N-DSN aujtou' P-GSM swqhsovmeqa V-FPI-1P dij PREP aujtou' P-GSM ajpo; PREP th'? T-GSF ojrgh'?. N-GSF
10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled , we shall be saved by his life.
eij COND ga;r CONJ ejcqroi; A-NPM o~nte? V-PXP-NPM kathllavghmen V-2API-1P tw'/ T-DSM qew'/ N-DSM dia; PREP tou' T-GSM qanavtou N-GSM tou' T-GSM uiJou' N-GSM aujtou', P-GSM pollw'/ A-DSM ma'llon ADV katallagevnte? V-2APP-NPM swqhsovmeqa V-FPI-1P ejn PREP th'/ T-DSF zwh'/ N-DSF aujtou': P-GSM
11 And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
ouj R-GSM movnon ADV dev, CONJ ajlla; CONJ kai; CONJ kaucwvmenoi V-PNP-NPM ejn PREP tw'/ T-DSM qew'/ N-DSM dia; PREP tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n P-1GP #Ihsou' N-GSM Xristou', N-GSM dij PREP ouJ' R-GSM nu'n ADV th;n T-ASF katallagh;n N-ASF ejlavbomen. V-2AAI-1P
12 Wherefore *, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned :
Dia; PREP tou'to D-ASN w&sper ADV dij PREP eJno;? N-GSM ajnqrwvpou N-GSM hJ T-NSF aJmartiva N-NSF eij? PREP to;n T-ASM kovsmon N-ASM eijsh'lqen V-2AAI-3S kai; CONJ dia; PREP th'? T-GSF aJmartiva? N-GSF oJ T-NSM qavnato?, N-NSM kai; CONJ ou&tw? ADV eij? PREP pavnta? A-APM ajnqrwvpou? N-APM oJ T-NSM qavnato? N-NSM dih'lqen, V-2AAI-3S ejfj PREP wJ'/ R-DSN pavnte? A-NPM h&marton V-2AAI-3P
13 (For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.
a~cri PREP ga;r CONJ novmou N-GSM aJmartiva N-NSF h\n V-IXI-3S ejn PREP kovsmw/, N-DSM aJmartiva N-NSF de; CONJ oujk PRT ejllogei'tai mh; PRT o~nto? V-PXP-GSM novmou: N-GSM