Compare Translations for Isaiah 13:1

Isaiah 13:1 GDB
Il carico di Babilonia, il quale Isaia figliuolo di Amos vide.
Read Isaiah 13 GDB  |  Read Isaiah 13:1 GDB in parallel  
Isaiah 13:1 KJV
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see .
Read Isaiah 13 KJV  |  Read Isaiah 13:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 13:1 NCV
God showed Isaiah son of Amoz this message about Babylon:
Read Isaiah 13 NCV  |  Read Isaiah 13:1 NCV in parallel  
Isaiah 13:1 ASV
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
Read Isaiah 13 ASV  |  Read Isaiah 13:1 ASV in parallel  
Isaiah 13:1 YLT
The burden of Babylon that Isaiah son of Amoz hath seen:
Read Isaiah 13 YLT  |  Read Isaiah 13:1 YLT in parallel  
Isaiah 13:1 BBE
The word of the Lord about Babylon which Isaiah, the son of Amoz, saw.
Read Isaiah 13 BBE  |  Read Isaiah 13:1 BBE in parallel  
Isaiah 13:1 CJB
This is a prophecy about Bavel, which Yesha'yahu the son of Amotz saw:
Read Isaiah 13 CJB  |  Read Isaiah 13:1 CJB in parallel  
Isaiah 13:1 RHE
The burden of Babylon which Isaias the son of Amos saw.
Read Isaiah 13 RHE  |  Read Isaiah 13:1 RHE in parallel  
Isaiah 13:1 ELB
Ausspruch über Babel, welchen Jesaja, der Sohn Amoz', geschaut hat.
Read Isaiah 13 ELB  |  Read Isaiah 13:1 ELB in parallel  
Isaiah 13:1 ESV
The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 ESV  |  Read Isaiah 13:1 ESV in parallel  
Isaiah 13:1 GW
This is the divine revelation which Isaiah, son of Amoz, saw about Babylon.
Read Isaiah 13 GW  |  Read Isaiah 13:1 GW in parallel  
Isaiah 13:1 GNT
This is a message about Babylon, which Isaiah son of Amoz received from God.
Read Isaiah 13 GNT  |  Read Isaiah 13:1 GNT in parallel  
Isaiah 13:1 HNV
The burden of Bavel, which Yesha`yahu the son of Amotz did see.
Read Isaiah 13 HNV  |  Read Isaiah 13:1 HNV in parallel  
Isaiah 13:1 CSB
An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
Read Isaiah 13 CSB  |  Read Isaiah 13:1 CSB in parallel  
Isaiah 13:1 BLA
Profecía sobre Babilonia que tuvo en visión Isaías, hijo de Amoz:
Read Isaiah 13 BLA  |  Read Isaiah 13:1 BLA in parallel  
Isaiah 13:1 RVR
CARGA de Babilonia, que vió Isaías, hijo de Amoz.
Read Isaiah 13 RVR  |  Read Isaiah 13:1 RVR in parallel  
Isaiah 13:1 LSG
Oracle sur Babylone, r?v?l? ? ?sa?e, fils d'Amots.
Read Isaiah 13 LSG  |  Read Isaiah 13:1 LSG in parallel  
Isaiah 13:1 LUT
Dies ist die Last über Babel, die Jesaja, der Sohn des Amoz, sah:
Read Isaiah 13 LUT  |  Read Isaiah 13:1 LUT in parallel  
Isaiah 13:1 NAS
The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 NAS  |  Read Isaiah 13:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 13:1 NIRV
Here is the vision about Babylonia that Isaiah, the son of Amoz, saw.
Read Isaiah 13 NIRV  |  Read Isaiah 13:1 NIRV in parallel  
Isaiah 13:1 NIV
An oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
Read Isaiah 13 NIV  |  Read Isaiah 13:1 NIV in parallel  
Isaiah 13:1 NKJV
The burden against Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 NKJV  |  Read Isaiah 13:1 NKJV in parallel  
Isaiah 13:1 NLT
Isaiah son of Amoz received this message concerning the destruction of Babylon:
Read Isaiah 13 NLT  |  Read Isaiah 13:1 NLT in parallel  
Isaiah 13:1 NRS
The oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 NRS  |  Read Isaiah 13:1 NRS in parallel  
Isaiah 13:1 OST
Prophétie sur Babylone, révélée à Ésaïe, fils d'Amots.
Read Isaiah 13 OST  |  Read Isaiah 13:1 OST in parallel  
Isaiah 13:1 RSV
The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 RSV  |  Read Isaiah 13:1 RSV in parallel  
Isaiah 13:1 RIV
Oracolo contro Babilonia, rivelato a Isaia, figliuolo di Amots.
Read Isaiah 13 RIV  |  Read Isaiah 13:1 RIV in parallel  
Isaiah 13:1 SEV
Carga de Babilonia, que vio Isaías, hijo de Amoz.
Read Isaiah 13 SEV  |  Read Isaiah 13:1 SEV in parallel  
Isaiah 13:1 SVV
De last van Babel, dien Jesaja, de zoon van Amoz, gezien heeft.
Read Isaiah 13 SVV  |  Read Isaiah 13:1 SVV in parallel  
Isaiah 13:1 DBY
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 DBY  |  Read Isaiah 13:1 DBY in parallel  
Isaiah 13:1 VUL
onus Babylonis quod vidit Isaias filius Amos
Read Isaiah 13 VUL  |  Read Isaiah 13:1 VUL in parallel  
Isaiah 13:1 MSG
The Message on Babylon. Isaiah son of Amoz saw it:
Read Isaiah 13 MSG  |  Read Isaiah 13:1 MSG in parallel  
Isaiah 13:1 WBT
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
Read Isaiah 13 WBT  |  Read Isaiah 13:1 WBT in parallel  
Isaiah 13:1 TMB
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:
Read Isaiah 13 TMB  |  Read Isaiah 13:1 TMB in parallel  
Isaiah 13:1 TNIV
A prophecy concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
Read Isaiah 13 TNIV  |  Read Isaiah 13:1 TNIV in parallel  
Isaiah 13:1 WEB
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
Read Isaiah 13 WEB  |  Read Isaiah 13:1 WEB in parallel  
Isaiah 13:1 WYC
The burden of Babylon, which burden Isaiah, the son of Amoz, saw.
Read Isaiah 13 WYC  |  Read Isaiah 13:1 WYC in parallel  

Isaiah 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

The armies of God's wrath. (1-5) The conquest of Babylon. (6-18) Its final desolation. (19-22)

Verses 1-5 The threatenings of God's word press heavily upon the wicked, and are a sore burden, too heavy for them to bear. The persons brought together to lay Babylon waste, are called God's sanctified or appointed ones; designed for this service, and made able to do it. They are called God's mighty ones, because they had their might from God, and were now to use it for him. They come from afar. God can make those a scourge and ruin to his enemies, who are farthest off, and therefore least dreaded.

Verses 6-18 We have here the terrible desolation of Babylon by the Medes and Persians. Those who in the day of their peace were proud, and haughty, and terrible, are quite dispirited when trouble comes. Their faces shall be scorched with the flame. All comfort and hope shall fail. The stars of heaven shall not give their light, the sun shall be darkened. Such expressions are often employed by the prophets, to describe the convulsions of governments. God will visit them for their iniquity, particularly the sin of pride, which brings men low. There shall be a general scene of horror. Those who join themselves to Babylon, must expect to share her plagues, ( Revelation 18:4 ) . All that men have, they would give for their lives, but no man's riches shall be the ransom of his life. Pause here and wonder that men should be thus cruel and inhuman, and see how corrupt the nature of man is become. And that little infants thus suffer, which shows that there is an original guilt, by which life is forfeited as soon as it is begun. The day of the Lord will, indeed, be terrible with wrath and fierce anger, far beyond all here stated. Nor will there be any place for the sinner to flee to, or attempt an escape. But few act as though they believed these things.

Verses 19-22 Babylon was a noble city; yet it should be wholly destroyed. None shall dwell there. It shall be a haunt for wild beasts. All this is fulfilled. The fate of this proud city is a proof of the truth of the Bible, and an emblem of the approaching ruin of the New Testament Babylon; a warning to sinners to flee from the wrath to come, and it encourages believers to expect victory over every enemy of their souls, and of the church of God. The whole world changes and is liable to decay. Wherefore let us give diligence to obtain a kingdom which cannot be moved; and in this hope let us hold fast that grace whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use