Compare Translations for Isaiah 15:4

Isaiah 15:4 ASV
And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him.
Read Isaiah 15 ASV  |  Read Isaiah 15:4 ASV in parallel  
Isaiah 15:4 BBE
Heshbon is crying out, and Elealeh; their voice is sounding even to Jahaz: for this cause the heart of Moab is shaking; his soul is shaking with fear.
Read Isaiah 15 BBE  |  Read Isaiah 15:4 BBE in parallel  
Isaiah 15:4 CEB
Heshbon and Elealeh cry out; as far as Jahaz their voice is heard. The armed men of Moab shout, spirits trembling.
Read Isaiah 15 CEB  |  Read Isaiah 15:4 CEB in parallel  
Isaiah 15:4 CJB
Heshbon and El'aleh cry out, they are heard as far as Yachatz. Mo'av's best troops cry aloud, as their courage faints away.
Read Isaiah 15 CJB  |  Read Isaiah 15:4 CJB in parallel  
Isaiah 15:4 RHE
Hesebon shall cry, and Eleale, their voice is heard even to Jasa. For this shall the well appointed men of Moab howl, his soul shall howl to itself.
Read Isaiah 15 RHE  |  Read Isaiah 15:4 RHE in parallel  
Isaiah 15:4 ESV
Heshbon and Elealeh cry out; their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles.
Read Isaiah 15 ESV  |  Read Isaiah 15:4 ESV in parallel  
Isaiah 15:4 GW
Heshbon and Elealeh also cry out. Their voices are heard as far away as Jahaz. Moab's armed men cry out. Their courage is gone.
Read Isaiah 15 GW  |  Read Isaiah 15:4 GW in parallel  
Isaiah 15:4 GNT
The people of Heshbon and Elealeh cry out, and their cry can be heard as far away as Jahaz. Even the soldiers tremble; their courage is gone.
Read Isaiah 15 GNT  |  Read Isaiah 15:4 GNT in parallel  
Isaiah 15:4 HNV
Heshbon cries out, and El`aleh; their voice is heard even to Yahatz: therefore the armed men of Mo'av cry aloud; his soul trembles within him.
Read Isaiah 15 HNV  |  Read Isaiah 15:4 HNV in parallel  
Isaiah 15:4 CSB
Heshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far away as Jahaz. Therefore the soldiers of Moab cry out, and they tremble.
Read Isaiah 15 CSB  |  Read Isaiah 15:4 CSB in parallel  
Isaiah 15:4 KJV
And Heshbon shall cry , and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out ; his life shall be grievous unto him.
Read Isaiah 15 KJV  |  Read Isaiah 15:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 15:4 LEB
And Heshbon and Elealeh cry out, their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed ones of Moab cry out; its soul quivers for him.
Read Isaiah 15 LEB  |  Read Isaiah 15:4 LEB in parallel  
Isaiah 15:4 NAS
Heshbon and Elealeh also cry out, Their voice is heard all the way to Jahaz; Therefore the armed men of Moab cry aloud; His soul trembles within him.
Read Isaiah 15 NAS  |  Read Isaiah 15:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 15:4 NCV
People in the cities Heshbon and Elealeh cry out loud. You can hear their voices far away in the city Jahaz. Even the soldiers are frightened; they are shaking with fear.
Read Isaiah 15 NCV  |  Read Isaiah 15:4 NCV in parallel  
Isaiah 15:4 NIRV
The people of Heshbon and Elealeh cry out. Their voices are heard all the way to Jahaz. So the fighting men of Moab cry out. Their hearts are weak.
Read Isaiah 15 NIRV  |  Read Isaiah 15:4 NIRV in parallel  
Isaiah 15:4 NIV
Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.
Read Isaiah 15 NIV  |  Read Isaiah 15:4 NIV in parallel  
Isaiah 15:4 NKJV
Heshbon and Elealeh will cry out, Their voice shall be heard as far as Jahaz; Therefore the armed soldiers of Moab will cry out; His life will be burdensome to him.
Read Isaiah 15 NKJV  |  Read Isaiah 15:4 NKJV in parallel  
Isaiah 15:4 NLT
The cries from the cities of Heshbon and Elealeh will be heard far away, even in Jahaz! The bravest warriors of Moab will cry out in utter terror.
Read Isaiah 15 NLT  |  Read Isaiah 15:4 NLT in parallel  
Isaiah 15:4 NRS
Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far as Jahaz; therefore the loins of Moab quiver; his soul trembles.
Read Isaiah 15 NRS  |  Read Isaiah 15:4 NRS in parallel  
Isaiah 15:4 RSV
Heshbon and Ele-a'leh cry out, their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles.
Read Isaiah 15 RSV  |  Read Isaiah 15:4 RSV in parallel  
Isaiah 15:4 DBY
And Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him.
Read Isaiah 15 DBY  |  Read Isaiah 15:4 DBY in parallel  
Isaiah 15:4 MSG
Towns Heshbon and Elealeh cry long and loud. The sound carries as far as Jahaz. Moab sobs, shaking in grief. The soul of Moab trembles.
Read Isaiah 15 MSG  |  Read Isaiah 15:4 MSG in parallel  
Isaiah 15:4 WBT
And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard [even] to Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous to him.
Read Isaiah 15 WBT  |  Read Isaiah 15:4 WBT in parallel  
Isaiah 15:4 TMB
And Heshbon shall cry, and Elealeh; their voice shall be heard even unto Jahaz; therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Read Isaiah 15 TMB  |  Read Isaiah 15:4 TMB in parallel  
Isaiah 15:4 TNIV
Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.
Read Isaiah 15 TNIV  |  Read Isaiah 15:4 TNIV in parallel  
Isaiah 15:4 WEB
Heshbon cries out, and Elealeh; their voice is heard even to Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles within him.
Read Isaiah 15 WEB  |  Read Isaiah 15:4 WEB in parallel  
Isaiah 15:4 WYC
Heshbon shall cry (out), and Elealeh, (and) the voice of them is heard till to Jahaz (and their voice is heard unto Jahaz); on this thing the ready men of Moab shall yell (with fear), the soul thereof shall yell to itself (in fear).
Read Isaiah 15 WYC  |  Read Isaiah 15:4 WYC in parallel  
Isaiah 15:4 YLT
And cry doth Heshbon and Elealeh, Unto Jahaz heard hath been their voice, Therefore the armed ones of Moab do shout, His life hath been grievous to him.
Read Isaiah 15 YLT  |  Read Isaiah 15:4 YLT in parallel  

Isaiah 15 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 15

The Divine judgments about to come upon the Moabites.

- This prophecy coming to pass within three years, would confirm the prophet's mission, and the belief in all his other prophecies. Concerning Moab it is foretold, 1. That their chief cities should be surprised by the enemy. Great changes, and very dismal ones, may be made in a very little time. 2. The Moabites would have recourse to their idols for relief. Ungodly men, when in trouble, have no comforter. But they are seldom brought by their terrors to approach our forgiving God with true sorrow and believing prayer. 3. There should be the cries of grief through the land. It is poor relief to have many fellow-sufferers, fellow-mourners. 4. The courage of their soldiers should fail. God can easily deprive a nation of that on which it most depended for strength and defence. 5. These calamities should cause grief in the neighbouring parts. Though enemies to Israel, yet as our fellow-creatures, it should be grievous to see them in such distress. In ver. ( 6-9 ) , the prophet describes the woful lamentations heard through the country of Moab, when it became a prey to the Assyrian army. The country should be plundered. And famine is usually the sad effect of war. Those who are eager to get abundance of this world, and to lay up what they have gotten, little consider how soon it may be all taken from them. While we warn our enemies to escape from ruin, let us pray for them, that they may seek and find forgiveness of their sins.

Isaiah 15 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 15

Isaiah 15:1-9 . THE FIFTEENTH AND SIXTEENTH CHAPTERS FORM ONE PROPHECY ON MOAB.

LOWTH thinks it was delivered in the first years of Hezekiah's reign and fulfilled in the fourth when Shalmaneser, on his way to invade Israel, may have seized on the strongholds of Moab. Moab probably had made common cause with Israel and Syria in a league against Assyria. Hence it incurred the vengeance of Assyria. Jeremiah has introduced much of this prophecy into his forty-eighth chapter.

1. Because--rather, "Surely"; literally, "(I affirm) that" [MAURER].
night--the time best suited for a hostile incursion ( Isaiah 21:4 , Jeremiah 39:4 ).
Ar--meaning in Hebrew, "the city"; the metropolis of Moab, on the south of the river Arnon.
Kir--literally "a citadel"; not far from Ar, towards the south.
He--Moab personified.
Bajith--rather, "to the temple" [MAURER]; answering to the "sanctuary" ( Isaiah 16:12 ), in a similar context.
to Dibon--Rather, as Dibon was in a plain north of the Arnon, "Dibon (is gone up) to the high places," the usual places of sacrifice in the East. Same town as Dimon ( Isaiah 15:9 ).
to weep--at the sudden calamity.
over Nebo--rather "in Nebo"; not "on account of" Nebo (compare Isaiah 15:3 ) [MAURER]. The town Nebo was adjacent to the mountain, not far from the northern shore of the Dead Sea. There it was that Chemosh, the idol of Moab, was worshipped (compare Deuteronomy 34:1 ).
Medeba--south of Heshbon, on a hill east of Jordan.
baldness . . . beard cut off--The Orientals regarded the beard with peculiar veneration. To cut one's beard off is the greatest mark of sorrow and mortification (compare Jeremiah 48:37 ).

3. tops of . . . houses--flat; places of resort for prayer, &c., in the East ( Acts 10:9 ).
weeping abundantly--"melting away in tears." HORSLEY prefers "descending to weep." Thus there is a "parallelism by alternate construction" [LOWTH], or chiasmus; "howl" refers to "tops of houses." "Descending to weep" to "streets" or squares, whither they descend from the housetops.

4. Heshbon--an Amorite city, twenty miles east of Jordan; taken by Moab after the carrying away of Israel (compare Jeremiah 48:1-47 ).
Elealeh--near Heshbon, in Reuben.
Jahaz--east of Jordan, in Reuben. Near it Moses defeated Sihon.
therefore--because of the sudden overthrow of their cities. Even the armed men, instead of fighting in defense of their land, shall join in the general cry.
life, &c.--rather, "his soul is grieved" ( 1 Samuel 1:8 ) [MAURER].

5. My--The prophet himself is moved with pity for Moab. Ministers, in denouncing the wrath of God against sinners, should do it with tender sorrow, not with exultation.
fugitives--fleeing from Moab, wander as far as to Zoar, on the extreme boundary south of the Dead Sea. HORSLEY translates, "her nobility," ( Hosea 4:18 ).
heifer, &c.--that is, raising their voices "like a heifer" (compare Jeremiah 48:34 Jeremiah 48:36 ). The expression "three years old," implies one at its full vigor ( Genesis 15:9 ), as yet not brought under the yoke; as Moab heretofore unsubdued, but now about to be broken. So Jeremiah 31:18 , Hosea 4:13 . MAURER translates, "Eglath" (in English Version, "a heifer") Shelishijah (that is, the third, to distinguish it from two others of the same name).
by the mounting up--up the ascent.
Luhith--a mountain in Moab.
Horonaim--a town of Moab not far from Zoar ( Jeremiah 48:5 ). It means "the two poles," being near caves.
cry of destruction--a cry appropriate to the destruction which visits their country.

6. For--the cause of their flight southwards ( 2 Kings 3:19 2 Kings 3:25 ). "For" the northern regions and even the city Nimrim (the very name of which means "limpid waters," in Gilead near Jordan) are without water or herbage.

7. Therefore--because of the devastation of the land.
abundance--literally, "that which is over and above" the necessaries of life.
brook of . . . willows--The fugitives flee from Nimrim, where the waters have failed, to places better watered. Margin has "valley of Arabians"; that is, to the valley on the boundary between them and Arabia-Petræa; now Wady-el Arabah. "Arabia" means a "desert."

8. Eglaim--( Ezekiel 47:10 ), En-eglaim. Not the Agalum of EUSEBIUS, eight miles from Areopolis towards the south; the context requires a town on the very borders of Moab or beyond them.
Beer-elim--literally, "the well of the Princes"--(so Numbers 21:16-18 ). Beyond the east borders of Moab.

9. Dimon--same as Dibon ( Isaiah 15:2 ). Its waters are the Arnon.
full of blood--The slain of Moab shall be so many.
bring more--fresh calamities, namely, the "lions" afterwards mentioned ( 2 Kings 17:25 , Jeremiah 5:6 , 15:3 ). VITRINGA understands Nebuchadnezzar as meant by "the lion"; but it is plural, "lions." The "more," or in Hebrew, "additions," he explains of the addition made to the waters of Dimon by the streams of blood of the slain.