Compare Translations for Isaiah 62:9

9 For those who gather grain will eat it and praise the Lord, and those who harvest the grapes will drink [the wine] in My holy courts.
9 but those who garner it shall eat it and praise the LORD, and those who gather it shall drink it in the courts of my sanctuary."
9 But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
9 No. The farmers who grow the food will eat the food and praise God for it. And those who make the wine will drink the wine in my holy courtyards."
9 But those who garner it will eat it and praise the LORD ; And those who gather it will drink it in the courts of My sanctuary.
9 but those who harvest it will eat it and praise the LORD, and those who gather the grapes will drink it in the courts of my sanctuary.”
9 But those who have gathered it shall eat it, And praise the Lord; Those who have brought it together shall drink it in My holy courts."
9 You raised the grain, and you will eat it, praising the LORD . Within the courtyards of the Temple, you yourselves will drink the wine you have pressed.”
9 but those who garner it shall eat it and praise the Lord, and those who gather it shall drink it in my holy courts.
9 but they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.
9 But those who have got in the grain will have it for their food, and will give praise to the Lord; and those who have got in the grapes will take the wine of them in the open places of my holy house.
9 Those who harvest will eat it and will praise the LORD; those who gather will drink it in my holy courtyards.
9 Those who harvest will eat it and will praise the LORD; those who gather will drink it in my holy courtyards.
9 but those who harvest the grain will eat it with praises to ADONAI; those who gathered the wine will drink it in the courtyards of my sanctuary."
9 for they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my holiness.
9 But you that planted and harvested the grain Will eat the bread and praise the Lord. You that tended and gathered the grapes Will drink the wine in the courts of my Temple."
9 But you that planted and harvested the grain Will eat the bread and praise the Lord. You that tended and gathered the grapes Will drink the wine in the courts of my Temple."
9 Those who harvest grain will eat it and praise the LORD. Those who gather grapes will drink wine in my holy courtyards.
9 but those who have garnered it shall eat it, and praise the LORD; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.
9 But those that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and those that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
9 But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
9 But those who gather it shall eat it, and they shall praise Yahweh, and those who gather it shall drink it in {my holy courts}.
9 The person who gathers food will eat it, and he will praise the Lord. The person who gathers the grapes will drink the wine in the courts of my Temple."
9 Instead, those who gather the grain will eat it themselves. And they will praise me. Those who gather grapes to make the wine will enjoy it. They will drink it in the courtyards of my temple."
9 but those who garner it shall eat it and praise the Lord, and those who gather it shall drink it in my holy courts.
9 For they that gather it, shall eat it, and shall praise the Lord: and they that bring it together, shall drink it in my holy courts.
9 but those who garner it shall eat it and praise the LORD, and those who gather it shall drink it in the courts of my sanctuary."
9 but those who garner it shall eat it and praise the LORD, and those who gather it shall drink it in the courts of my sanctuary."
9 but they that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness."
9 but they that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness."
9 quia qui congregabunt illud comedent et laudabunt Dominum et qui conportant illud bibent in atriis sanctis meis
9 quia qui congregabunt illud comedent et laudabunt Dominum et qui conportant illud bibent in atriis sanctis meis
9 But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have collected it shall drink it in the courts of my holiness.
9 but those who have garnered it shall eat it, and praise Yahweh; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.
9 For they that shall gather it together, shall eat it, and shall praise the Lord; and they that bear it together, shall drink (it) in mine holy foreyards. (For they who shall gather it together, shall eat it, and shall praise the Lord; and they who shall bring it in, shall drink it in my holy courtyards.)
9 For, those gathering it do eat it, and have praised Jehovah, And those collecting it do drink it in My holy courts.'

Isaiah 62:9 Commentaries