2 Reyes 3:11

11 Mas Josafat dijo: ¿No hay aquí profeta del SEÑOR, para que consultemos al SEÑOR por él? Y uno de los siervos del rey de Israel respondió y dijo: Aquí está Eliseo hijo de Safat, quien derramaba agua sobre las manos de Elías

2 Reyes 3:11 Meaning and Commentary

2 Kings 3:11

But Jehoshaphat said, is there not here a prophet of the Lord,
that we may inquire of the Lord by him?
&c.] This the good king should have done before be set out, but had neglected it; however, it was not too late:

and one of the king of Israel's servants answered and said;
who might be one that feared the Lord, and was intimate with Elisha, or however had knowledge of him, as appears by what follows:

here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of
Elijah;
or ministered to him, as the Targum; was his menial servant, waited on him, and assisted him when he washed his hands F7; some Jewish writers understand it of his pouring water on the hand of Elijah at Carmel, when the altar and trench were filled with it, and when a miracle was wrought, as they fancy, and the fingers of Elijah became as fountains of water.


FOOTNOTES:

F7 See the like phrase of the business of a servant in Homer, Iliad. 3. ver. 270, & Iliad. 9. ver. 174. Odyss. 1. ver. 147. & Odyss. 3. ver. 388. & Odyss. 4. ver. 258, 261. & passim.

2 Reyes 3:11 In-Context

9 Partieron, pues, el rey de Israel, el rey de Judá, y el rey de Idumea; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían
10 Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! que ha llamado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas
11 Mas Josafat dijo: ¿No hay aquí profeta del SEÑOR, para que consultemos al SEÑOR por él? Y uno de los siervos del rey de Israel respondió y dijo: Aquí está Eliseo hijo de Safat, quien derramaba agua sobre las manos de Elías
12 Y Josafat dijo: Este tendrá palabra del SEÑOR. Y descendieron a él el rey de Israel, Josafat, y el rey de Idumea
13 Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: ¿Qué tengo yo contigo? Ve a los profetas de tu padre, y a los profetas de tu madre. Y el rey de Israel le respondió: No; porque ha juntado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010