Éxodo 28:14

14 y dos cadenillas de oro fino; las cuales harás de hechura de trenza; y fijarás las cadenas de hechura de trenza en los engastes

Éxodo 28:14 Meaning and Commentary

Exodus 28:14

And two chains of pure gold at the ends
The use of which was to hang the breast plate on, after described; one end of them was fastened to rings on the ouches in the shoulder pieces, and the other end to rings on the breastplate, and thus it hung:

of wreathen work shall thou make them;
these chains were not made after the manner of circles or ringlets coupled together, as chains usually are, but of golden wires twisted together as a rope is twisted

and fasten the wreathen chains to the ouches;
to the ouches on the shoulder pieces of the ephod, in which the onyx stones were set, very probably to rings that were in these ouches.

Éxodo 28:14 In-Context

12 Y pondrás aquellas dos piedras sobre los hombros del efod, serán piedras de memoria a los hijos de Israel; y Aarón llevará los nombres de ellos delante del SEÑOR en sus dos hombros por memoria
13 Y harás los engastes de oro
14 y dos cadenillas de oro fino; las cuales harás de hechura de trenza; y fijarás las cadenas de hechura de trenza en los engastes
15 Harás asimismo el pectoral del juicio de primorosa obra, le has de hacer conforme a la obra del efod, de oro, y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido
16 Será cuadrado y doble, de un palmo de largo y un palmo de ancho

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010